Артур уже начал чувствовать скуку и нетерпение, как вдруг полковник сказал:
— Ну, а теперь, мистер Бертон, что вам известно о «Молодой Италии»?
— Мне известно, что это политическое общество, которое издает газету в Марселе и распространяет ее в Италии с целью подготовить народ к восстанию и изгнать австрийскую армию из пределов страны.
— Вы читали эту газету?
— Да. Я интересовался этим вопросом.
— А когда вы читали ее, приходило ли вам в голову, что вы совершаете противозаконный акт?
— Конечно.
— Где вы достали экземпляры, найденные в вашей комнате?
— Этого я не могу вам сказать.
— Мистер Бертон, здесь нельзя говорить «не могу». Вы обязаны отвечать на все мои вопросы.
— В таком случае — не хочу, поскольку «не могу» вам не нравится.
— Если вы будете говорить со мной таким тоном, вам придется пожалеть об этом, — заметил полковник.
Не дождавшись ответа, он продолжал:
— Могу еще прибавить, что, по имеющимся у нас сведениям, ваша связь с этим обществом была гораздо ближе — она заключалась не только в чтении запрещенной литературы. Вам же будет лучше, если вы откровенно сознаетесь во всем. Так или иначе, мы узнаем правду, и вы убедитесь, что выгораживать себя и запираться бесполезно.
— У меня нет никакого желания выгораживать себя. Что вы хотите знать?
— Прежде всего скажите, каким образом вы, иностранец, могли впутаться в подобного рода дела?
— Я много думал об этих вопросах, много читал и пришел к определенным выводам.
— Кто убедил вас присоединиться к этому обществу?
— Никто. Это было моим личным желанием.
— Вы меня дурачите! — резко сказал полковник. Терпение, очевидно, начинало изменять ему. — К политическим обществам не присоединяются без влияния со стороны. Кому вы говорили о том, что хотите стать членом этой организации?
Молчание.
— Будьте любезны ответить.