Как будто Нина потащится в какой-то Верхний Фоксвилл, по совету Эш. Или, может, пригласить Кэсси с Боунзом на обед? Как бы посмотрели на это дядя с тетей?
И тут ее разогнавшиеся мысли притормозили.
Нинины родители.
— Она частично индианка, — сказала Эш. — Моя кузина Нина. Ее папа на какую-то половину индеец.
И, если задуматься, родители Нины, пожалуй, не моргнув глазом радушно приняли бы Кэсси и Боунза у себя в доме. Не такие уж они состоятельные люди и совсем не снобы. Это с их-то обветшалыми бредовыми постерами Филлмура, все еще висящими на стене — через двадцать лет после того, как презервативы впервые рекламировались! Да еще эти их замшелые рок-группы: «Grateful Dead», «The Acid Test Band», «Big Brother and Holding Company» — ужас!
— Вот-вот, — сказал Боунз.
Эш кивнула.
— Я не знаю, из какого племени ее бабушка, но ее папа прожил здесь всю свою жизнь, поэтому, может быть, это какое-то местное племя.
— Я думаю, ты угадала правильно, — сказал Боунз Кэсси. — Мы должны будем…
Он умолк на полуслове, поскольку с нижнего этажа здания внезапно донесся какой-то шум.
— О черт! — воскликнула Кэсси.
— В чем дело? — спросила Эш.
Кэсси вздохнула.
— Легавые проводят одну из своих чисточек.
— Полицейские? Зачем?
— Ассоциация, которая владеет этими кварталами, убедила какого-то члена городского совета, что полиция должна время от времени отлавливать и выдворять отсюда временных жильцов.
Она произнесла это так, как будто цитировала газетную статью.
— Но это несправедливо! Ведь здесь никто больше не живет, так почему же нельзя вам?
— Потому что, если в одном из домов что-то с кем-то случится и предъявят иск, ассоциация будет нести официальную ответственность. А так как можно смело держать пари, что здесь ни у кого нет страховки…
Эш начала подниматься.
— Ну тогда давайте сматываться отсюда. Не хватает только, чтобы дядя с тетей вытаскивали меня из приемника для несовершеннолетних!
Кэсси положила руку на колено Эш, не давая ей встать.