— Дойл, черт побери, кто это? — прогрохотал Крэмер.
— Я имею право! — с пафосом заявил молодой человек, обведя всю нашу компанию взглядом, который постепенно становился все более осмысленным. Это было видно и по тому, что он остановил свой выбор на наиболее интеллигентном лице в нашей комнате — на мне.
— Вы старший здесь?
— Нет. Вот этот человек. Инспектор Крэмер.
Парень подошел к инспектору.
— Меня зовут Джо Гролл. Я работаю бригадиром на фабрике фирмы Блейни и Пур. Я следил за этой девушкой Хэлен Варрис, так как хотел узнать, куда она пойдет. Она пошла сюда. Около дома я узнал, что мистер Пур убит. Я хотел узнать, как это произошло. Он ведь был хозяином фирмы, на которой я работаю. А где мистер Блейни, партнер мистера Пура?
— Мы послали за ним. А почему вы следили?..
— Это неправда!
Хэлен Варрис выбралась из своего угла и подошла к столу, где сидел Крэмер.
— Что неправда? — осведомился инспектор.
— Неправда, что он следил за мной.
На ее высоких скулах играл румянец.
— Зачем ему было следить за мной? Он пришел сюда, чтобы… — Она резко замолчала.
— Ну, чтобы что? — поинтересовался Крэмер.
— Не знаю. Но я зато знаю, кто убил мистера Пура. Это сделала Марта Дэвис.
— Час от часу не легче. А кто такая Марта Дэвис?
Джо Гролл снова заговорил:
— Она имеет в виду миссис Пур. Так ее звали, когда она работала на фабрике до того, как вышла замуж. Она хочет сказать, что миссис Пур убила своего мужа. Это она все от ревности. Совсем свихнулась.
Спокойный, но уверенный голос донесся из другого утла комнаты:
— Она действительно не в себе.
Это сказала Марта, которая вышла из спальни. Она была бледна, но уверенно прошла к столу.
— Как тебе не стыдно, Хэлен. Наверное, ты устыдишься своих слов, когда придешь в себя. У тебя нет никаких оснований так говорить. Подумай, ведь ты обвиняешь меня в убийстве моего мужа. На основании чего?