Анатолий Старов - Проклятие нефритовой чаши стр 26.

Шрифт
Фон

- Я, напрягаю свои мозговые извилины, стараюсь... - Александра, начав возмущенно говорить, замолчала, услышав за дверями кухни звук шагов.

Венедикт, одевая наручные часы, вошел в кухню. Полина и Александра при его появлении замолчали и усердно занялись завтраком. Мужчина любопытным взглядом окинул Полину и дочь.

- "Интересно, что за разговор произошел между женщиной и девочкой? Вероятно, он касался исключительно женских вопросов. Не зря же они замолчали при моем появлении и усердно принялись за бутерброды. Все-таки Александре действительно нужна рядом женщина. Я в женских вопросах совершенный профан".

- После завтрака я отправлюсь в город, - усаживаясь за стол, сказал Венедикт, придя к выводу, что, если будет нужно, кто-нибудь из них обязательно посвятит его в суть сегодняшнего разговора. - Мне надо встретиться с Алексеем Зайцем. Это мой сотрудник, помощник и друг, - пояснил он Полине. - Хочу с ним поговорить о вашем деле. Будем решать, что делать. А вы пока отдыхайте. Ну, не знаю, пойдите погуляйте, займитесь своими делами какими-нибудь. В общем, не скучайте без меня. Я постараюсь вернуться пораньше, и мы отправимся к вам домой, Полина Алексеевна.

После отъезда Венедикта Полина начала мыть посуду, а Александра села за обеденный стол и занялась изучением предметов пятого класса. К своему разговору по обоюдному молчаливому согласию они решили не возвращаться. Изредка они перебрасывались малозначащими фразами. Но эта идеалистическая картина вскоре была нарушена самым бесцеремонным образом.

Неожиданно со стороны ванной раздался непонятный шум. Полина и Александра удивленно переглянулись. Полина, сделала девочки успокаивающий жест и, вытирая полотенцем руки, направилась посмотреть причину непонятного шума. Но не успела она сделать и пары шагов, как дверь ванной с грохотом распахнулась и в кухню вошла Ольга Карелова.

Была она одета в облегающий стройное тело блестящий костюм. Ее огромные голубые глаза, не мигая, смотрели куда-то в сторону потухшим взглядом. Лицо было невероятно бледным и застывшим, словно это была маска. Ее, когда-то великолепные волосы, были теперь коротко пострижены. И они неопрятными локонами нелепо торчали во все стороны.

- Собирайся, Александра, я пришла за тобой, - бесцветным голосом произнесла она, по-прежнему не глядя на дочь, вскочившую со стула и с удивлением глядящую на мать.

Полина, в начале растерявшаяся при появлении странной гости, быстро пришла в себя и решительно встала перед неожиданной посетительницей, заслонив собой девочку.

- Ты кто такая? - попыталась придать грозности своему нежному голосу женщина. Эта попытка была настолько неумелой, что неожиданная гостья даже улыбнулась. - Тебе не удастся забрать девочку непонятно куда. Убирайся-ка ты туда, откуда явилась.

- Ты немедленно пойдешь со мной в параллельный мир или просто умрешь, - не обращая ни малейшего внимания на Полину, так же равнодушно повторила Ольга.

Александра вышла из-за спины Полины. Женщина схватила девочку за руку и попыталась ее остановить. Странно, но она почувствовала силу, которую ей было не преодолеть.

- Александра, остановись. Что ты делаешь? - с отчаянием прошипела она, не в силах физически остановить девочку.

- Не волнуйся, Полина, - легко отмахнулась она от руки женщины. - Это моя биологическая мать, которая бросила меня одну, словно ненужную игрушку, и сама сбежала со своим другом в другой мир. Не беспокойся, она ничего не сможет мне сделать.

Александра смело подошла к неподвижно стоящей Ольге.

- Нет, мама, - как натянутая струна зазвенел ее голос, - я с тобой никуда не пойду. Ты бросила меня совершенно одну в этом мире, а эти люди подобрали меня, окружили вниманием и добротой. Мне здесь хорошо, комфортно и я не хочу уходить отсюда. Тот мир мне не нравится, и люди мне те не нравятся. Я останусь в мире, где меня любят и заботятся обо мне. А ты убирайся туда, откуда пришла. Ты стала другой, не нашей. В этом мире для тебя уже нет места.

- Александра, ты пойдешь со мной, - все таким же равнодушным голосом проговорила Ольга. - Не вынуждай меня применять силу.

- Ты забыла, вероятно, кем была моя бабушка? - Александра заметно напряглась, ее карие глаза стали большими и в них загорелся нехороший огонек. - Она была порядочной сволочью, но уйдя с этого мира, она одарила меня своим даром. И, я надеюсь, ты догадываешься, каким?

Ольга впервые за время их встречи вздрогнула и подняла на дочь мутный взгляд.

- Я знаю, кем была твоя бабушка, - проговорила она немного медленнее, чем обычно. - Но ты же не станешь использовать этот дар против меня, своей матери?

- Не обольщайся, мама. Если понадобится, я применю его. А теперь тебе пора идти туда, откуда ты пришла. Мне нужно заниматься школьной программой.

- Ты смеешь перечить мне, идти против меня? - она громко сглотнула. - Ты посмела пойти против своей матери? - впервые за все время пребывания ожила женщина. В голосе послышались давно забытые ею человеческие нотки. Ольга, подскочив к дочери, с яростью схватила ее за руку и попыталась потянуть ее к себе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке