Якубовский Аскольд Павлович - Прозрачник. Повести и рассказы стр 4.

Шрифт
Фон

- Что ты увидел в водах прибрежных камней?

- Многое… Мы плывем, мы плывем…

- Как миновал ты опасности мануэзов?

- Они не тронули меня и не помешали. Я видел Эвана, твоего взрослого сына, он живет там.

- …Мы плывем, мы плывем, мы плывем…

- Что ты говорил ему?

- Я не волновал его твоим прокушенным спинным плавником…

- Мы плывем, мы несем человека…

- Да это же не сон! - крикнул Сельгин.

Он резко поднял голову. Вокруг него быстрые, скользящие черные тени… Акулы? Он похолодел от ужаса. А-а, это дельфины! Он слышит перевод их вскриков в понятную речь. В океане чудесно. Товарищи, спас-костюмы, дельфины, вода, званы. Хорошо. Космос рядом с океаном - простая черная доска с меловыми линиями формул. Пустота! А жизнь - здесь.

- Говорите, говорите, - просил он дельфинов.

- …Жиго, где ты пропадал вчера? Мы играли весь день.

- Я был в черных проливах.

- Что делал там?

- Я провожал большие машины и не давал им сесть на камни. Я играл с ними. Люди бросали мне вкусные сардины.

- Тебе было хорошо, но и мне, но и мне.

- А что делал ты?

- Я подскакивал вверх, я разбегался и взлетал вверх, я почти жил в стихии человека.

- Напрасно, каждому дано свое. Мы ушли с земли в теплое и сытное море, вспомни наши легенды. Если бы новый друг жил с нами, ему было бы хорошо. Он не искал бы гремящего полета, а плавал в голубых лагунах и познавал нашу мудрость…

- У каждого существа своя мудрость.

- Есть общая мудрость.

- Знаю - помогать и жертвовать. Быстрее, Джерри. Я слышу. Руфус зовет меня. Я слышу, слышу его, он почти живет с нами, мы бережем его.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке