- Полковник Кроссби ждет вас.
Доктор пошел вслед за провожатым. «Кроссби? - вспоминал он, - Кроссби? Ага! Это, наверно, тот самый, с которым Рогге разговаривал по телефону. Видимо, в этой бактериологической организации он играет важную роль». Офицер открыл дверь в приемную.
- Полковник здесь? - спросил он у молодого лейтенанта, сидевшего за огромным столом.
- Он занят! - буркнул адъютант, но взглянув на Фукуду, добавил: - Гм!… Вас кажется ждут. Пройдите!
Доктор вошел в кабинет. Представился, по-военному щелкнул каблуками и сказал, что из записки мистера Рогге узнал о…
- Да, да! - нетерпеливо прервал его Кроссби. - Я, действительно, ждал вас. Прошу садиться.
«Он кажется чем-то раздосадован!» - подумал Фукуда.
- К сожалению, не смогу обстоятельно поговорить с вами, - сказал полковник. - Я очень занят сейчас. Есть у вас дополнительные документы?
- Так точно! - Фукуда протянул полковнику несколько документов. - Это все, что у меня осталось, кроме имеющихся у вас.
Кроссби внимательно прочел бумаги, потом так же внимательно просмотрел анкеты Фукуды, уже вложенные в специальную папку. Наконец, он вытащил из стола большой бланк и протянул его доктору.
- Это договор, то есть я хотел сказать, служебный контракт.
- Я должен его подписать сейчас, сэр?
- Да, вот вам перо.
Фукуда быстро прочитал пункты контракта, каллиграфически вывел подпись «Сасаки» и вернул бумагу Кроссби.
- Я надеюсь, что мы вами, а вы нами будем довольны… - буркнул полковник. - Старший лейтенант Рогге разъяснил вам характер работы?
- К сожалению, не очень. Обещал сделать это сегодня, но…
- Да, знаю. Рогге срочно выехал. Завтра вы детально поговорите с ним, - Кроссби стал машинально перебирать какие-то бумаги.
Фукуда понял, что аудиенция окончена и встал. Он уже хотел проститься, когда Кроссби неожиданно спросил его:
- Доктор Сасаки, во время войны вы кажется служили в Квантунской армии?
Фукуда почувствовал, что бледнеет. Вопрос был задан в упор, неожиданно. Мгновенно овладев собой, он ответил как можно почтительнее:
- Так точно, сэр! С вашего разрешения я указал это в формуляре, сэр.
- Не пришлось ли вам служить в «отряде № 731»?