Он поднимает палку над кроватью.
– Папа, смотри, раз – и палка сломалась. Я куплю тебе новую, с серебряным набалдашником.
Луиджи Рода с ужасом смотрит, как сын, напрягаясь, выгибает палку. Раздается треск.
– Нет, не-ет! – в отчаянии кричит он и теряет сознание.
И снова Луиджи сидит на той же скамейке. Напротив, в коляске, лежит больной мальчики с грустью глядит на ребят, играющих в футбол.
– Вы слышали? – обращается Луиджи к старику-соседу. – Джордже утверждает, что это обыкновенная бамбуковая палка.
Старик вздыхает и принимается чертить палочкой кружки на влажном песке.
Луиджи смотрит на него полными слез глазами. Старик кладет ему руку на колено.
– С виду это и в самом деле бамбуковая палка. Но это не так уж и важно. Вы благородный человек. А разве вы не знаете, сколько возможностей творить добро скрывается в душе благородного человека?
Луиджи грустно качает головой.
– В этом мире? Нет. Быть может, где-нибудь на другой планете. Где бы меня принимали всерьез.
Старик с минуту молчит, затем, внимательно поглядев на него, говорит:
– А ведь это идея. Ваша болезнь сердца не опасна. Я, как и капитан Стил, космонавт, но мне увы, пора на пенсию. Дарю вам эту палочку и вместе с ней уступаю свой пост. Вы согласны? Отлично. Желаю успеха.
Оттилия истерическим голосом упрекает сына:
– Что ты наделал? Видишь, он даже глаз не открывает.
– Прости, папа, – огорченно говорит Джордже. – Я верну тебе твою палку.
Луиджи открывает глаза и смотрит на него с нескрываемой иронией.
– Какую палку?
– Почему ты так смотришь на меня? Что у тебя на уме?
Луиджи приподнимается, отталкивает Оттилию, которая пытается снова уложить его на подушку, и, усмехаясь, говорит сыну:
– Я же тебя предупреждал, что это не простая палка.
Оттилия скулит: