Эда Макбейн - Восемь черных лошадей стр 9.

Шрифт
Фон

– Да.

– В каком именно банке?

– У меня нет ни малейшего представления. Это всё с её слов. Одна моя подруга когда-то жила в этом городе и случайно столкнулась с моей сестрой…

– Значит ли это, что у Вас не было вестей от неё… я имею в виду, прямо от неё… последние три года? – сказал Карелла.

– Правильно. С той поры как она покинула Калифорнию, нет.

– Но Вы приехали увидеться с ней…

– Да.

– Вы знали, где она жила?

– Её адрес есть в телефонной книге.

– Вы сперва написали ей?

– Нет, я испугалась. Испугалась, что она не захочет меня видеть.

– И Вы просто поехали на восток.

– Да.

Карелла заглянул в свои записи.

– Вы знали номер карты социальной защиты Вашей сестры?

– Сожалею, но нет.

– Банком в котором она работала, Вы говорите, был "Санкоаст Федерел"? Я имею в виду, в Калифорнии.

– Да.

– А банк в котором она работала здесь…

– Я же говорила, я не знаю в каком…

– Да, но когда это было, Вы знали? Когда Вы услышали от своей подруги, что она здесь работает в банке.

– О! Два года назад? Или полтора. Не могу Вам точно назвать время..

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора