Сальваторе Роберт Энтони - Изгнанник стр 8.

Шрифт
Фон

— Мэлис, — ровным голосом отозвалась та. Тысяча тревожных предположений пронеслись в мозгу Мэлис. СиНафай Ган'етт следовало корчиться от страха в своем обреченном на гибель доме, ожидая полного истребления семьи. Однако СиНафай уютно устроилась в священных чертогах наиболее значительной семьи Мензоберранзана!

— Тебе здесь не место! — протестующе воскликнула Мэлис, сжав кулаки и оценивая возможность напасть на соперницу прямо здесь и задушить своими собственными руками.

— Успокойся, Мэлис, — небрежно бросила СиНафай. — Я здесь по приглашению Матери Бэнр, как и ты.

Упоминание Матери Бэнр и напоминание о том, где они находятся, сразу утихомирили Мэлис. Не следует вести себя неподобающе в соборе Дома Бэнр! Мэлис направилась к противоположному концу закругленного возвышения и села в кресло, не отрывая взгляда от самодовольно улыбавшегося лица СиНафай Ган'етт.

После нескольких мгновений молчания, показавшихся вечностью, Мэлис не удержалась и высказала то, что думает.

— Дом Ган'етт совершил нападение на мою семью в прошлое затемнение Нарбондель, — сказала она. — У меня есть множество свидетелей. Сомнений быть не может!

— А никто этого и не отрицает, — ответила СиНафай.

Ее согласие застало Мэлис врасплох.

— Ты признаешь содеянное? — оторопело спросила она.

— Конечно, — сказала СиНафай. — Я все признала.

— Однако ты все еще жива, — злобно усмехнулась Мэлис. — Законы Мензоберранзана требуют справедливого возмездия для тебя и твоего Дома.

— Справедливого возмездия? — рассмеялась СиНафай над абсурдностью этого замечания. Справедливость всегда была всего лишь фасадом и средством поддержания видимости порядка в хаотичном Мензоберранзане. — Я действовала так, как требовала от меня Паучья Королева.

— Если бы Паучья Королева одобряла твои методы, ты стала бы победительницей, — резонно возразила ей Мэлис.

— Не совсем, — прервал их беседу еще один голос.

Мэлис и СиНафай обернулись как раз в то мгновение, когда Мать Бэнр магическим образом появилась перед ними, удобно расположившись в своем кресле в самом дальнем конце возвышения.

Мэлис хотелось накричать на иссохшую верховную мать за то, что та подслушивала их разговор, и за то, что она остановила поток обвинений против СиНафай. Однако Мэлис знала, что ей удалось пережить опасности Мензоберранзана в течение пятисот лет исключительно благодаря пониманию того, что значит вызвать гнев такой особы, как Мать Бэнр.

— Я заявляю свое право на обвинение Дома Ган'етт, — спокойным тоном произнесла она.

— Это признанный факт, — ответила Мать Бэнр. — Как утверждаешь ты и как с этим соглашается СиНафай, преступление налицо.

Мэлис торжествующе обернулась к СиНафай, но верховная мать Дома Ган'етт сидела по-прежнему расслабленно и безучастно.

— Тогда почему она здесь? — воскликнула Мэлис, еле сдерживая взрыв ярости. — СиНафай — преступница. Она…

— Мы не опровергаем твои слова, — прервала ее Мать Бэнр. — Дом Ган'етт предпринял атаку и потерпел поражение. Наказание за подобное деяние хорошо известно, и правящий совет соберется сегодня, чтобы проследить за соблюдением справедливости.

— В таком случае почему СиНафай присутствует здесь? — раздраженно спросила Мэлис.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке