— Ладно, хватит трепаться о глупостях, — самоуверенный демон водрузил пустой бокал на стол и подал знак прислуге. Та быстро засуетилась, закидывая тарелки с едой на несколько многоярусных тележек с подносами.
Убрали со стола гораздо быстрее, чем на него накрывали. Нам оставили пару блюд с фруктами на разных углах и несколько бутылок вина. Ну и бокалы, само собой.
— Давай, выкладывай книгу, — Анаэль кивнул Чезанно, и у того на вытянутой вперед ладони появился и начал расти в размерах огромный фолиант, сверкающий драгоценными камнями, украшавшими его обложку.
— Очешуеть! — восторженно выдал Ним. Он даже с места соскочил, чтобы подойти и полюбоваться. — Огромные какие! Чистейшие…
— Говорю же, семейная реликвия, — с гордостью произнес Чезанно. — Прочитать, что здесь написано, никто не может, но по легенде — это мемуары одного из Рандаццо. И тут упоминается о его встрече с демиургом и о том, как появилось Хитхгладэ. В королевской сокровищнице лежит точная копия этой книги, самопереводящаяся. Ее содержание знает каждый ребенок…
— Сейчас сверим, насколько легенда для общественности совпадает с реальностью, — пробурчал Анаэль и уткнулся в книгу. К нему присоединились Натаниэль и Ниммей.
— Тут на буковки надо будет смотреть, а не на камушки, — привычно подколол моего дракона демон.
— Вот и смотри, а мы с Натаном буковки в слова поскладываем, — съехидничал в ответ Ним.
Натан, оторвавшись от чтения, зыркнул сначала на одного, потом на другого и вновь принялся внимательно изучать текст.
Конечно, я не удержалась, подошла и через плечо Нима полюбовалась на буковки. Все остальные тоже сходили оценили свои возможности как переводчиков. Дольше всех над книгой позависал Адам, но потом вернулся на свое место и обиженно пожаловался:
— Знание этого языка не входит в комплект моих новых способностей.
Задумчиво сидящий рядом со мной Фредо подлил мне в бокал немного вина и потом отреагировал на вопрос Роберто об отце, заданный ему за пару долей до этого:
— Не переживай, я был готов к тому, что он так поступит. Это из-за матери…
Робби сочувственно кивнул, но все же не сдержался:
— Измену простить тяжело, понимаю. Только ты же в этом не виноват. А Рина — тем более…
Фредонис передернул плечами, искоса посмотрел на меня и улыбнулся:
— Еще вина, лэра?
— Эй, ты саламандрочку не спаивай, она и так буйная. А здесь такого понаписано… Вам всем понравится!
— И? — почти хором выдохнули те, кто не мог участвовать в чтении.
— Здесь, — Анаэль постучал по книге, — совсем другая сказка. Не та, что вам скармливают уже несколько тысяч лет. Внемлите…
У Натана дернулся уголок губ, Ним скептически хмыкнул, а мы приготовились внимать.
— Предок у тебя был дотошный и успел записать не только свои воспоминания, но и своего прадеда. Правда, даже тот не застал само сотворение мира, но зато при нем была создана резервация для магов, — Анаэль с ехидством оглядел всех нас и уточнил для тех, кто не очень понял слово «резервация»: — Ваш демиург согнал в Хитхгладэ всех магов и перекрыл во всем остальном мире магический фон.