Райт Сюзанна - Испепеляющий стр 14.

Шрифт
Фон

— Во сколько они должны были появиться в месте встречи? 

— В восемь вечера… в то время я еще не начал его допрашивать. — Нокс накрутил прядь ее волос на палец. — В любом случае Кинан и Ларкин все равно сходили на склад и осмотрелись, но не нашли никаких следов. 

— Черт. — Она вцепилась зубами в бейгл. Харпер понимала, что несправедливо вымещать гнев на тесте, но ничего не могла поделать. 

— Им также было приказано не убивать тебя. — Харпер моргнула.

 - Серьезно? 

— Кто-то хотел заполучить твои крылья, но не желал тебе смерти. Он, якобы, был непреклонен в своем письме. 

— Есть предположения, почему для них это так важно? 

Нокс вздохнул.

— Это просто, если они верят, что я действительно могу вызывать адское пламя, и не хотят вызвать его твоей смертью. Ведь какая польза от крыльев, если мира больше не существует? 

Харпер хотела сказать, что он не дошел бы так далеко, чтобы уничтожить мир из-за ее смерти. Но демон, потерявший пару, становится крайне опасным, и если у него достаточно сил, чтобы уничтожить мир, то почему бы и нет? Обезумевший архидемон чуть не сделал это однажды, именно поэтому Люцифер… или Лу, как он предпочитал называть себя… согласился удерживать их вид в аду. Но раз он не согласился отлавливать каждого архидемона, которые могут все еще бродить по земле, он оставил Нокса в покое… без сомнения довольный лазейкой. Парень был двинутым. Лу также настаивал, чтобы Нокс с Харпер побыстрее завели ребенка. С тех пор как обезумевший демон начал твердить о своем видении, в котором у них будет ребенок, который уничтожит демонов, Лу подталкивал Нокса оплодотворить ее. Он также хотел, чтобы они назвали ребенка Люцифером. Что явно не произойдет.

— Кинан добудет список главных коллекционеров крыльев, поскольку на данный момент они главные подозреваемые, — сказал Нокс. — Я проверю каждого, если понадобится, но выясню, кто послал охотников за тобой. 

— Полагаю, ты не хочешь брать меня с собой.

Нет. Он желал держать ее подальше от любого, кто может покуситься на ее крылья. Нокс тщательно подбирал слова, зная, что Харпер не нравится излишняя опека. 

— Демоны любят красивые и блестящие вещи. Возможно, эти не причастны к нападению, но, если ты попадешь в их поле зрения, они могут обратить на тебя внимание. 

Харпер не могла отрицать, но это крайне раздражало. 

— А теперь о другом, Ларкин и Кинан убрали труп из твоего офиса и смыли кровь.  — Передай им мою благодарность. — Ей совсем не хотелось столкнуться с беспорядком. — Видя твою боль они чувствовали себя беспомощными, так что с радостью убрались в студии ради тебя. Они возмущены случившимся. Ты должна знать, что Танер взял на себя часть ответственности.

Она застонала. 

— У него нет причин. Да, он мой телохранитель, но мы дали ему выходной, так как я должна была поехать с тобой и Леви. Он не может себя винить за это, ведь не было никаких причин, чтобы оставаться со мной рядом. 

— Ну, он винит себя. И никакие мои слова не заставили его чувствовать себя иначе. 

— Я поговорю с ним об этом позже. — Она сделала глоток кофе. — Теперь скажи мне, почему ты вчера прервал наш телепатический разговор

— Или может нам лучше посмотреть телевизор немного. - Схватив пульт, он включил его.

 — Нокс.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке