— Да, я в порядке. — Харпер вернула ему стакан. — Мне стало прохладней. Нокс встревоженно на нее посмотрел.
— Нет, это не так. Клянусь, у меня ощущение, словно я сижу рядом с чертовым обогревателем.
Покачав головой, она подтянула колени к груди и обхватила их руками.
— Мне холодно. Очень. Но моя кровь все еще кажется горячей.
Нокс крепко сжал челюсть.
— Твоя кожа все еще горячая. Не ледяная.
Раздался стук во входную дверь, и Дэн вышел из комнаты, только чтобы вернуться с Роджерсом. Доктор прошел мимо собравшихся людей и обратился к Ноксу:
— Арман сказал, что вернется, когда понадобится.
Встав, Нокс кивнул.
— Выясни, что с ней происходит, чтобы мы могли её вылечить.
Харпер прищурено посмотрела на Роджерса:
— Что-то не так, док, — сказала она, клацая зубами. Роджерс приложил руку к ее вспотевшему лбу и скривился.
— Говоришь, будто у тебя кровь кипит?
Харпер кивнула.
— Но я замерзаю. Где чертово одеяло?
— Как ты успел заметить, она горит, — обратился Нокс к Роджерсу. — Скажи, что ты в курсе из-за чего эта лихорадка.
Леви нахмурился.
— Дай мне секунду.
С этими словами он вытащил телефон из кармана и вышел из комнаты. Нокс стоял там, скрестив руки, пока Роджерс фонариком светил ей в глаза и проверял ее температуру, проводя осмотр. Нокс сжал кулаки, нетерпеливо ожидая ответа. Казалось, Харпер дремала, что усилило его беспокойство.
— Роджерс… — Доктор вздохнул. — Я действительно понятия не имею, что с ней происходит.
Теперь и он запаниковал. Демон Нокса зарычал и показался на поверхности.
— Как ты можешь не знать? — потребовал он у Роджерса. — Ты же доктор. Сделай что-нибудь. Вылечи ее.