Last Glacial Period, Ледниковый Период.
Brinicle, Брайникл (подводный ледяной сталактит).
Imaginary Time, Мнимое Время.
Shadow Lurker.
Conversion, Смена.
Shadow Tier, Теневая Привязь.
Blast Wave, Взрывная Волна.
Саунд: на этот том особо подходящего ничего не было, и всё же кое-что раскопал... простите, да. Makoto Miyazaki - Hurry call.
Peacemaker.
Pyro Planing, Пироскольжение. Отсылка к термину «гидропланирование», означающему потерю автомобилем сцепления с подтопленной дорогой.
Университет Кейо, старейший вуз Японии.
Один из младших ангельских чинов, наравне с ангелами и архангелами. «Начала» также известны как архаи, архонты или архетипы.
ивр. «Вас понял, госпожа». Не ручаюсь за верность иврита, написал то, что было в книге.
Один из средних ангельских чинов, наравне с «господствами» и «властями». «Силы» также известны как динамеи.
Optical Conduction, Оптическая Проводимость.
Genuine Specular, Истое Зерцало.
Great Growler, Великая Льдина. У этой техники есть кандзи, которые обозначают «Синий обрыв/утес». Термин growler обозначает крупную глыбу льда, но недостаточно крупную, чтобы называться айсбергом (от 1 до 5 метров).
Paradigm Revolution, Оборот Парадигмы.
Vapor Compression, Термокомпрессия.
старосирийск. «Адская молния». Опять же, камни за точность сирийского кидать Кавахаре.
старосирийск. «Кровавое буйство».
Dozer Blade, Бульдозерный Отвал.