Мейсон кивнул, и, прежде чем Мэдди могла сказать спасибо, Гарт вытащил ее за дверь и повел по коридору в их новый номер.
— Что за спешка?
Гарт посмотрел на нее через плечо, и огненный взгляд, которым он смотрел на нее, сказал только одно: Мне нужно трахнуть тебя прямо сейчас.
Гарт хотел выбить дверь. Казалось, ничто не могло изменить проклятый свет с красного на зеленый и открыть вход. Он посмотрел через плечо на Мэдлин.
— Прости. Понятия не имею, почему она не открывается.
— Какой номер назвал коридорный?
— Двести тридцать пять.
Она постучала ему по плечу и указала на номер на двери.
— О, черт возьми! — Торопясь раздеть Мэдлин и войти в нее, он не дошел один номер.
Гарт провел ее по залу к следующему номеру, дважды проверил номер и всунул карточку. Свет вспыхнул зеленым, и он открыл дверь.
— Аллилуйя!
Отступив в сторону, он пропустил Мэдлин. Гарт хотел бы сказать, что сделал, это поскольку был джентльменом, но ему хотелось взглянуть на ее задницу в рубашке. Он хотел это сделать с того момента, как увидел ее в ней. И, боже, вид его рубашки прикрывающей ее задницу, предоставляющей ему увидеть немного того, что спрятано при каждом шаге, стоило подождать.
Закрыв за собой дверь, он повернул замок и повесил цепочку. Больше ничто, и никто не побеспокоит их сегодня. У него есть пара, которую нужно оплодотворить.
Гарт подошел к Мэдлин и обнял ее за талию, притянув к своему телу. Она не напрягалась в его присутствии, наоборот таяла в его объятия, и ему нравилось это.
— Эта комната красивее предыдущей.
Он даже не взглянул на окружение, и, по правде говоря, ему было все равно.
— Здесь есть кровать? — прошептал Гарт ей на ухо, а затем прикусил мочку.
— М-м-м... Да, да. Гигантская.
— Тогда это все, что меня волнует, потому что я планирую потратить каждый час, до рассвета трахая тебя до одурения, пока ты не будешь беременна моими щенками. —
Мэдлин напряглась, обернулась и обхватила его щеки.
— Ты имеешь в виду детей, верно? Я же не рожу волков на самом деле? —
Гарт не мог удержаться от смеха.