Учитель. На полного? О, я восхищен вашей смелостью. Что ж, попытаемся сделать все возможное. Впрочем, у вас уже имеется изрядный багаж знаний. При том, что вы так молоды.
Ученица. О, мсье!
Учитель. Нов таком случае, позволю себе заметить, следует приняться за дело немедленно. У нас мало времени.
Ученица. Конечно, мсье, вы абсолютно правы. Я и сама прошу вас о том же.
Учитель. Не угодно ли вам будет сесть… вот сюда… И… не будете ли вы возражать, если я, с вашего позволения, тоже сяду, вот здесь, напротив вас?
Ученица. Разумеется, мсье. Сделайте милость. Учитель. Благодарю покорно. (Они садятся за стал друг напротив друга, боком к зрителям.) Так. Вы принесли книги и тетради?
Ученица (достает из портфеля книги и тетради). Конечно, все, что нужно.
Учитель. Превосходно, мадемуазель. Превосходно. Тогда, если вы ничего не имеете против… мы можем начать?
Ученица. О да, мсье, я в вашем распоряжении.
Учитель. В моем распоряжении?.. (Глаза его вспыхнули, он встрепенулся, но быстро овладел собой.) О, напротив, мадемуазель, это я в вашем распоряжении. Я ваш покорный слуга.
Ученица. О, мсье…
Учитель. Итак, если вам угодно… мы… пожалуй… пожалуй, приступим… и для начала посмотрим, каков объем ваших знаний, чтобы определить порядок дальнейших занятий… Итак, разбираетесь ли вы в количественных категориях?
Ученица. Более или менее… так себе…
Учитель. Что ж. Посмотрим. (Потирает руки.)
Входит служанка, идет к буфету, что-то ищет, медлит. Учителя это как будто раздражает.
Итак, не угодно ли вам, мадемуазель, уделить некоторое время арифметике…
Ученица. С превеликим удовольствием.
Учитель. Это довольно новая, вполне современная наука, или, вернее говоря, не столько наука, сколько научный метод… А также лекарственное средство. (Служанке.) Вы кончили, Мари?
Служанка. Да, мсье, я искала тарелку. Ухожу…
Учитель. Поскорее. Идите, пожалуйста, к себе на кухню.
Служанка. Да, мсье. Уже иду. (Направляется к двери, но не уходит.) Простите, мсье, но будьте осторожны, сохраняйте спокойствие.
Учитель. Это просто смешно, Мари. Не беспокойтесь.