— Эй, я знаю! — встревает Стейси. — Наш дядя Джек держит мастерскую по ремонту электроники в старом торговом центре. Я уверена, он может его починить.
— В старом торговом центре? — чуть нервно переспрашиваешь ты.
Вообще-то тебе не хочется туда ехать. После того, как открылся новый торговый центр, большинство магазинов в старом закрылись. Само это здание должно быть снесено в ближайшем месяце. Это опасное, полузаброшенное место.
Тем не менее, ты бы и правда хотел проверить пульт прежде, чем относить его обратно профессору…
— Пошли, — говоришь ты и снова направляешься к велосипеду.
Езжай на СТРАНИЦУ 39 →
Это было самым простым решением из всех, которые ты принимал сегодня.
Конечно, ты будешь таранить машинку Стейси. С ней будет гораздо веселее играть в автокары, чем с Джейсоном!
Ты опускаешь пульт на приборную панель.
— Берегись! — кричишь ты и надвигаешься прямо на синюю машинку Стейси.
На её лице появляется широченная усмешка.
— Ты сам напросился! — кричит она. Стиснув руль, она мчится к тебе.
БАМ! Вы сталкиваетесь машинками. Автокар Стейси отлетает назад и кружится, теряя управление. От сильного удара твой автокар качается.
И пульт улетает прочь с приборной панели.
У тебя отвисает челюсть. Кажется, будто время замедлилось, и пульт вращается в воздухе без конца. Всё, что ты можешь сделать — это с ужасом следить за траекторией его полёта.
Подбери свою челюсть с пола и катись на СТРАНИЦУ 37 →
Стейси кладёт руку тебе на плечо.
— Помнишь, дядя Джек говорил тебе, что создавал схемы для Рэда? — спрашивает она.
Тебе не нравится то, как она на тебя смотрит.
— Ну и что? — говоришь ты, пожимая плечами.
Джейсон кладёт тебе руку на второе плечо.
— Ну, это не совсем правда, — говорит он. — На самом деле, всё было наоборот. Дядя Рэд был тем, кто создал дядю Джека.