Журналисты стояли на поле под дождем, окруженные автоматчиками. С ними стоял и пилот.
— Кто такие? — спросил давешний сержант и повел по лицам лучиком света от карманного фонаря. Журналисты стояли, как и было приказано, с руками на затылке. Вместе с ними стоял пилот. Наконец лучик уперся в лицо Кларка.
— Постойте, это же...— пробормотал сержант удивленно.
— Ну, ну, смелей,— сказал Кларк,— кто я?
— Фрэдди Кларк,— выпалил сержант радостно и тут же спохватился. — То есть нет, я не знаю ... кто такие?
— Узнал, — сказал Кларк. — И я тебя узнал, дорогой мой соотечественник. — И уже властным тоном продолжал. — В общем, так, ты меня знаешь, мы журналисты. Посланы сюда с важной миссией, веди нас немедленно на телеграф.
— Но я...
— Никаких но. Ты что, не видишь, кто я?
— Вижу.
— Веди.
— А они? —показал он автоматом на других.
— Со мной,— сказал Кларк. — Журналисты.
— Все?
— Все.
Под дулами автоматов они пошли к зданию аэропорта.
— Смотри ты,— сказал одни из американских солдат другому. — Сам Фрэдди Кларк с нами.
— А говорили — полная секретность,— пожал плечами другой.
— Значит, так задумано, — многозначительно сказал третий.
Отставший сержант говорил в «уоки-токи»:
— Или я сошел с ума, или к нам прилетел Фрэдди Кларк, ну, этот ... телевизионный ... знаменитый...
Mopp незаметно толкнул в бок Максвелла.
— Надо с ним что-то делать,— шепнул он, показывая глазами на пилота, который шел вместе с ними.