— Значит, ты нам расскажешь, — кивнула она мальчику.
— Я не знаю.
Она повернулась к Дейдре.
— Принцесса наверняка знает.
Дейдре лишь презрительно взглянула на нее, как на червя. Рассвирепев, женщина рявкнула:
— Говори, не то сломаю твою птичью шею, надменная тварь!
Дейдре плюнула ей в лицо. Женщина занесла кулак, и Карпентер ринулся на помощь, позабыв и про Флойда, и про то, что похитители вооружены. Однако Флойд был начеку, и приклад его ружья, описав зловещую дугу, устремился к голове Карпентера. Благодаря боксерским рефлексам он успел подставить плечо, но на ногах не удержался. Перед носом у него тут же оказалось дуло ружья.
Между тем девочке удалось увернуться от удара. Вперед выступил третий бандит.
— Такая большая машина наверняка оставит след. Давай пойдем по нему, Флойд.
— Вчера не оставила.
— Просто мы не знали, где искать. Хорош тут возиться, пошли.
Дуло ружья у носа Карпентера нерешительно сдвинулось, затем исчезло.
— Обыщи его и свяжи, — приказал Флойд тощему.
В карманах у Карпентера не было ничего особо ценного: бумажник остался в кабине, а часы не так уж и нужны. Волноваться стоило лишь о кольце связи. Что толку бежать, если не удастся вызвать Сэма.
Тощий вытащил из карманов Карпентера нож и бумажник, конфисковал часы, но кольца то ли не заметил, то ли счел ненужной безделушкой. На толковушки в ушах он тоже, видно, не обратил внимания. А может, похитителям попросту не было дела до того, понимают их или нет.
Когда тощий связал руки Карпентеру белой веревкой, которую дала женщина, Флойд рывком поставил его на ноги и толкнул к деревьям. Детей погнали следом, но руки у них остались свободны. За тремя пленниками шли похитители.
— Похоже, мало вам от меня пользы, ребятки, — обернулся Карпентер к Скипу.
— Неправда, мистер Карпентер. Вы сделали для нас всечто могли.
— Как зовут того, кто меня обыскивал?
— Фред. Высокого — Флойд, он главарь, а женщину — Кейт. Четвертый, Хью, наверное, остался в городе. Он хуже всех.
— Как можно быть хуже этой троицы?
— Не знаю, ему как-то удается.