— Я это уже знаю.
— Но вы хотите, чтобы я доверил ее вам. То, за что мои воины готовы умереть.
— Если они готовы умереть за еду, тогда они должны получить нечто большее, чем то, что получают сейчас.
— О чем вы?
— Ваша еда безвкусна. Пища не должна быть чем-то, что еле пережёвывается. Она должна приносить удовольствие. Чтобы хотелось еще.
— Вы считаете, что можете это сделать? — Трейвон скептически приподнял бровь.
— Да, это то, чем я занималась на Земле, и даже здесь я уже делала это, — уверенно сказала она, — для Нихила и Луола. У вас есть запасы, генерал. Небольшие запасы, но все же я могу сделать их вкусными. Ваши воины будут наслаждаться тем, за что они так упорно сражаются.
Трейвон откинулся назад, размышляя над ее словами. Желание еды? Удовольствие? Для него это были странные и необычные понятия, как и странна и необычна женщина, сидящая перед ним.
Кализианские запасы продовольствия распределялись на основе того, какой вклад каждый кализианец вносил в их общество. Чем больше они делали, тем больше получали. Вся еда отправлялась в центральное хранилище. Там она комплектовалась и распределялась. Только особо значимые, такие как Элитные воины и правящий класс, получали свежие продукты. Но даже тогда, лишь для одного приема пищи в день. Последней трапезы. Все остальные получали обработанные блюда, герметично упакованные в специальные контейнеры.
Он слышал рассказы о временах до Великой Инфекции, когда еды было вдоволь и часто проводились большие банкеты. Говорили, что кализианцы могли выбирать себе пищу, которую хотели, вместо того, чтобы быть благодарными за то, что получают сейчас. Тем не менее, он должен быть осторожен.
— Вы учились этому?
— Да, и я получила высшую квалификацию. Знаете, не просто получить звание шеф-повара, его нужно заработать.
— Понятно, — он молча взглянул на нее, а затем принял решение. — Я не буду доверять вам весь наш свежий продовольственный запас или приказывать своим воинам рисковать тем, что принадлежит им по праву. Я спрошу добровольцев. Если появятся желающие, тогда вы можете… Стать шеф-поваром для них.
— Кулинаром, — поправила она.
— Что?
— Так называется приготовление пищи, я шеф-повар, а это значит, что я готовлю еду.
— Готовите.
— Да, — Джен удивилась, почувствовав, как в ней вспыхнула волна возбуждения. Она так долго не чувствовала ничего, кроме отчаяния. Получить шанс вернуться на кухню, снова проявить изобретательность. — Когда я могу пойти на кухню?
— Кухню…?
— Где готовится пища.
— Зачем вам туда идти? — подозрительно спросил генерал.
— Потому что там готовятся блюда, — ее тон предполагал, что это должно было быть очевидным.