– Как пожелаешь, – саркастически отозвался он.
– Наемники! – воскликнул Вьери, развернулся к своим людям и приказал. – Чего вы ждете? Убейте их! Убейте всех!
Но бородатый подошел, вырвал меч из рук Вьери и переломил его о колено так легко, словно это была сухая ветка.
– Я не думаю, что это хорошая мысль, юный Пацци, хотя вынужден признать, ты достоин семейного имени.
Вьери не ответил, пытаясь заставить своих людей вступить в бой. Не слишком охотно, они окружили чужаков, а Вьери подобрал алебарду одного из убитых стражников и напал на Эцио, выбил у него из рук меч и отпихнул в сторону, чтоб Эцио не смог подхватить оружие.
– Эцио, возьми! – крикнул бородатый и бросил ему другой меч, который, пролетев по воздуху, воткнулся в землю рядом с ногой Эцио. Молниеносно он схватил оружие. Меч оказался тяжелым, держать его пришлось двумя руками, но Эцио был уверен, что сможет перерубить им древко алебарды Вьери. Вьери, видя, что его люди терпят поражение, и как еще двое его людей свалились мертвыми, отозвал людей и, проклиная всех, отступил. Бородатый подошел к Эцио и женщинам, широко улыбаясь.
– Я рад, что решил встретить вас, – сообщил он. – И, похоже, я прибыл как раз вовремя!
– Примите мою благодарность, кем бы вы ни были.
Мужчина снова рассмеялся, в его голосе послышалось нечто знакомое.
– Мы встречались? – уточнил Эцио.
– Очень давно. Но я все равно удивлен, что ты не узнал собственного дядю!
– Дядя Марио?
– Он самый!
Он сжал Эцио в медвежьих объятиях и поприветствовал Марию и Клаудию. Горе скользнуло по его лицу, когда он увидел, в каком состоянии пребывает Мария.
– Послушай, дитя,- обратился он к Клаудии, – мы с Эцио отправимся в замок, но я оставлю с тобой своих людей. Они дадут тебе воды и еды. Сейчас я пошлю вперед разведчика, и он вернется с экипажем, который тебя заберет. Ты и так слишком много прошла за сегодняшний день, и, как я вижу, моя бедная невестка, – он замолчал, прежде чем деликатно закончить, – смертельно устала.
– Спасибо, дядя Марио!
– Все потом. Мы скоро увидимся.
Он отвернулся, отдал людям приказы, обнял Эцио и повел его к своему замку, возвышавшемуся над городом.
– Как ты узнал о моем прибытии? – поинтересовался Эцио.
Марио хитро взглянул на племянника.
– Мой друг из Флоренции послал впереди тебя гонца. Но я уже знал, что случилось. У меня нет сил, чтобы выступить против Флоренции, но возвращение Лоренцо дает надежду, что он сможет удержать Пацци в узде. Лучше поведай мне о судьбе моего брата и… племянников.
Эцио замолчал. Воспоминания о смерти родных все еще мучили его.