— Так вот обстоят дела, — сказал Лондон.
— Нет, я про женитьбу, — сказал Мёвиус. — Это и вправду необходимо?
— Думаю, да. Это произведет на Джеррарда благоприят-ное впечатление.
Мёвиус передернул плечами.
— Ну и где я найду себе супругу?
— Мы полагали, что у тебя есть подруга.
Мёвиус подумал о друзьях и подругах. Все они отверну-лись от него! Все, кроме Фила Генри. Он помотал головой.
— Я знаю только одного человека, которому могу дове-рять, и это мужчина. Единственная женщина, которую я считал своей подругой, сейчас наверняка спит в постели Коора.
Он сжал кулаки и опустил руки в карманы.
— Это мисс Лэнг?
Мёвиус уставился в стену.
— Да.
— И больше никого нет?
— Никого, кому я мог бы довериться.
Мёвиус сжимал и разжимал кулаки, пока не заныли мускулы. Молчание затягивалось.
— Может, найти кого-нибудь среди твоих учениц, — сказал он, — свадьба не обязательно должна быть настоящей.
— Она должна выглядеть убедительно, — сказал Лондон. Отвел в сторону занавеску в дверном проеме. — Посмотрим, что я смогу сделать.
— У нас есть другая проблемка, — сказал Мёвиус. — Ты знаешь, как поступит Гласс. Вставит мой индекс в график какого-нибудь незначительного опроса. Когда я появлюсь в реестровом киоске, окрестности оцепят и накроют колпаком. Если же я не сделаю этого, меня отправят на исправительные работы сей же миг, как я высунусь на свет.
— Мы об этом уже думали, — сказал Лондон. — Этим утром, среди прочего, нам предстоит изготовить слепок твоего большого пальца. Доверенный человек будет оставлять отпечатки в милях от твоего действительного местонахождения. Мы их запутаем, оставляя отпечатки в самых разных местах регистрации, пока им не начнет казаться, что ты на крыльях летаешь.
Мёвиус пересек комнату и опять вернулся к койке.
— Это может сработать.
Он остановился и посмотрел на Лондона.