Алмазная Анна - Запах вереска стр 2.

Шрифт
Фон

Будет лучше, обещаю.

— Вот ты где? — бесшумно появляется за спиной Дэвид. — Отец зовет.

По его сочувствующему тону понимаю — нет, не выпорют… и таю в новом, незнакомом запахе.

Женщина ближе не к человеку, к животному. Обращаться с ней тоже надо, как с дорогим животным — бережно, но жестко. Без лишней сентиментальности.

…но лучше бы выпороли.

В кабинете отца почему-то тоже темно. Так же жжет через окна лунный свет, прячет в тени сидящего в кресле гостя. Страшно… как никогда раньше. И от бледности отца. И от дрожащих пальцев Дэвида на моем плече.

— Подойди, Эбигейл, — не требует, приказывает чужой голос.

И я подхожу, спотыкаясь и пошатываясь.

— Сядь, — толкает он ко мне скамеечку.

Бросив вопросительный взгляд на отца, я подчиняюсь.

— Хорошая девочка, послушная, — усмехается гость, выговаривая слова как-то странно, напевно и не всегда правильно. — Хорошенькая. И волосы действительно особенные. — Он наклоняется и пропускает прядь моих волос между пальцев. — Как лунный свет. Сколько ей?

— Четырнадцать.

— Девственница?

— Да.

— После первой крови?

— Нет.

Холодные вопросы и ответы прожигают насквозь. Стыд заливает щеки, но чужие пальцы касаются лица осторожно, успокаивая:

— Хорошо, я подожду, можешь идти.

Девочка — алая лента, что связывает ее род с чужим узами крови. Кто убьет и предаст свою кровь, будет проклят навеки.

Ночью кажется, что Дэвид рядом плачет, повторяет:

— Айрон, Айрон, почему?

Приснится же… Дэвид никогда не плачет. И в комнату мою никогда не входит. И уж тем более не целует в лоб, будто жалеет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке