Стайн Роберт Лоуренс - Час ночных кошмаров стр 63.

Шрифт
Фон

А дурачок Уилл, то есть я, всегда принимал вызов. Всегда попадался на его подначивания.

На следующий день я пришел в школу немного позднее. Шагнув в класс, я уставился на школьную доску. На ней кто-то мелом нарисовал большое дерево, на котором, уцепившись за одну высокую ветку, болтался я, а за другую цеплялся маленький зайчонок. Внизу была надпись: КТО ИЗ НИХ ТРУСЛИВЫЙ ЗАЯЦ?

Обернувшись, я увидел, что все смотрят на меня с ехидными улыбочками.

Глядя на эти ухмыляющиеся рожи, я понял, что не могу больше такого терпеть. Я понял, что должен что-то сделать. Но что?

Через несколько дней я вновь оказался в лесу. Мистер Кретчмер, наш учитель, повел класс к Хэндлерс Крик собирать насекомых для коллекции.

Когда мы шли по земляной тропе, извивающейся между деревьев, со мной поравнялся Тревис, как всегда, с ухмылкой на лице.

— А слабо тебе переплыть ручей? — сказал он.

Я закатил глаза. Ха-ха, очень смешно. Уже несколько недель не было дождей. И даже я знал, что ручей превратился просто в грязное болото.

— Я пойду вперед посмотреть, обнажилось ли дно ручья, — объявил мистер Кретчмер. — Чтобы все было подготовлено заранее. Держитесь тропы.

Наши ботинки шаркали по сухой земле. Яркое солнце палило мне затылок. Впереди столб каких-то поблескивающих белых насекомых роился над высокой травой.

Тропа извивалась по заросшей травой поляне. Я перекинул рюкзак на плечах и увидел у края поляны небольшой деревянный сарайчик.

А что это там такое лежит в траве перед сарайчиком? Я прищурился, чтобы лучше видеть.

— Эй! — я припустил бегом. — Эй!

Я остановился в нескольких футах от сарая, рассматривая лежащего человека. Он лежал на боку, неестественно вытянув руки и ноги. Его лицо закрывала маска — черная шерстяная маска. Сквозь отверстия для глаз я видел, что глаза его закатились. Видны были только белки.

— Эй! — крикнул я остальным высоким и пронзительным голосом и дико замахал руками. — Эй, айда сюда! Скорее!

Все бегом бросились ко мне. И остановились, увидев человека, лежащего в траве. После растерянного молчания раздались голоса. Все заговорили сразу.

— Он жив?

— Зачем на нем маска?

— Что с ним случилось?

— Это… эт-то мертвец, — заикаясь, произнес я. — Ну, дела… Никогда раньше не видел мертвецов.

Разинув рот, я уставился на его лицо в маске, на белки глаз.

— Скорее, сбегайте кто-нибудь за мистером Кретчмером! Надо позвать его! — закричала одна из девочек.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора