Линси Сэндс - Голоден по тебе стр 62.

Шрифт
Фон

— Твоя щека кровоточит, — сказала Бев, беспокойно (взволнованно) смотря на нее.

— Я думаю, что это были его часы или кольцо, — сказала Алекс, вспоминая резкую боль, когда его рука ударила ее по лицу во время борьбы.

— Тебе нужно в больницу, — решил Кайл.

— Настолько плох порез? — спросила она, инстинктивно потянувшись к щеке, беспокоясь, что он может быть какой-нибудь ужасной изуродованной раной, которая оставит шрам.

— Нет, но шишка на затылке огромная и все еще растет, — сказал он мрачно, а затем взглянул на Бев. — Не могла бы ты взять немного льда и положить его в полотенце или полиэтиленовый пакет или в еще что-нибудь?»

— Конечно, — пробормотала Бев и сразу же ушла.

— Мне не нужно в больницу, — тихо сказала Алекс. — Я не теряла сознание и ничего такого. Это всего лишь удар.

— У тебя может быть сотрясение мозга, — твердо сказал Кайл. — Лучше проверить, чтобы убедиться, что все в порядке.

— Он прав, — согласилась Бев, возвращаясь со льдом в мешочке. — Лучше подстраховаться, чем сожалеть.

Алекс закатила глаза, когда Кайл взял мешочек, но затем поморщилась, когда он прижал его к ее затылку, снова посылая боль по всему телу через череп. Она прикусила губу, пока боль немного не утихла, а затем выдохнула. — Ладно. Я остановлюсь в больнице и проверюсь по дороге домой.

— Я отвезу тебя, а затем доставлю домой, если в больнице скажут, что все в порядке, — твердо сказал Кайл и добавил: — Мы можем позвонить оттуда в полицию по поводу нападения.

— Зачем? — сухо спросила Алекс. — Парень давно ушел, и я не видела, кто это был. Я также не особенно хочу заполнять стопку заявлений о каком-то грабителе, которого они никогда не поймают.

— Он тебя ограбил? — сомнительно спросила Бев. — Было похоже, что он пытался оттащить тебя за мусорный бак. Я думала, это был насильник, когда подъехала.

Кайл резко взглянул на нее. — Ты видела его лицо?

— Нет, — извиняясь, призналась женщина. — Было темно и все произошло так быстро. — Она пожала плечами, а потом добавила, — Но это мог быть Питер.

— Питер? — резко спросил Кайл.

— Шеф-повар, который ушел, — сказала Алекс вздохнув. — Я не думаю, что он бы сделал это.

— Не знаю, — нахмурилась Бев. — Он был очень расстроен на днях, когда ты отказалась нанять его обратно. И он сказал, что ты пожалеешь.

Алекс нахмурилась на эти слова.

— Пойдем. — Кайл снова схватил ее за талию и опустил со столешницы на ноги. — Я хочу, чтобы тебя проверили (осмотрели).

— Я тоже поеду, — сказала Бев, спеша на свою станцию, чтобы захватить очки. Пар на кухне, как правило, запотевал их на ней, и она всегда снимала их и клала на полку над своей станцией перед готовкой.

— Тебе не нужно ехать с нами, Бев, — сказала Алекс, когда Кайл начал подталкивать ее к задней двери. — Я уверена, что все в порядке. Иди домой и отдохни.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора