Кайл недовольно нахмурился, но быстро наклеил улыбку, когда Алекс вернулась с белым фартуком и колпаком в руке.
— Вот. — Она вручила ему нелепую, большую белую шляпу, а потом быстро набросила верхушку фартука ему на голову. Алекс схватила веревки и протянула свои руки, намереваясь связать их за ним, но затем одумалась и отступила, когда поняла, в какую позицию она себя поставила. Избегая его взгляда, она пробормотала что-то шепотом и поспешила обойти вокруг него, чтобы завязать фартук сзади. Кайлу больше понравилось, когда она делала это спереди.
— Вот. Весь набор. Думаю, тебе лучше начать. Заказы ждут.
Когда Кайл молча посмотрел на нее, Брикер схватил один из заказов и сунул ему в лицо.
— Вот первый. Форель Амандин. Ммм.
Кайл выхватил у него листок бумаги и раздраженно посмотрел что там написано.
— Мисс Виллан?
Все они замерли и посмотрели на девушку, которая вдруг поспешила на кухню. Одетая в черные брюки и рубашку цвета вина, женщина, очевидно, не была кухонным персоналом. Она также была расстроена чем-то, хмурый вид портил ее лицо.
— В чем дело, Сью? — спросила Алекс, отойдя немного, чтобы поговорить с ней.
— Что мне делать? — резко спросил Кайл Брикера, как только она была вне предела слышимости.
— Форель, — сухо сказал Брикер.
— Как? — прорычал Кайл. — А как выглядит форель?
Брикер оглянулся.
— О. Точно. Подожди, я найду ее.
Кайл с отвращением покачал головой, когда Брикер поспешил уйти, а затем повернулся, чтобы взглянуть на Алекс, ловя часть разговора. Одна из официанток не явилась на работу, и у них не хватало в зале персонала. Алекс выглядела напряженной от этой новости.
— Вот, я уже покрыл обе стороны мукой, — объявил Брикер, снова появившись около него, привлекая его внимание, и Кайл повернулся, найти его, держащем тарелку с двумя ломтиками посыпанной на них мукой рыбы.
— Что мне с ней делать? — спросил он, беря тарелку.
Когда Брикер взглянул на листы бумаги, Кайл последовал за ним взглядом, но все рецепты были для соусов, и там казалось не было рецепта Форели Амандин. Он предположил, что повар должен знать, как ее готовить.
— Подожди, я снова заберусь в мозг Бев, — вздохнул Брикер.
— Снова? — спросил Кайл, когда тот начал уходить.
— Как, по-твоему, я узнал, где взять рыбу и покрыть ее мукой? — пробормотал он, прежде чем поспешить в сторону рыжеволосой Бев. Это не заняло много времени, прежде чем он снова был рядом с Кайлом. — Вот. Форель жарить до коричневого цвета с тремя столовыми ложками и одной чайной ложкой масла в течение четырех минут, а затем повернуть и до коричневого цвета жарить еще две минуты. Затем полить ее лимонным соком и готовить еще минуту или две, в это время пожарить миндаль в другой кастрюле, без масла, а затем высыпать миндаль и петрушку на форель и отослать ее.
Пока он говорил, Брикер положил масло в маленькую сковородку и поставил ее на гриль. Он включил пламя под ней, затем потянулся за тарелкой с форелью. Кайл сразу же забрал ее у него.