Бретт Холлидей - Цикл романов "Майкл Шейн". Компиляция стр 21.

Шрифт
Фон

— По-вашему, я прячу ее у себя в кармане, — добродушно ухмыльнулся Шейн, лениво поглаживая пижаму и обращая невинный взгляд в сторону Пейнтера.

Тот собирался резко ответить, но был остановлен предостерегающим жестом шефа полиции.

— Хватит, ребята, — вступил в разговор Уилл Джентри. — Ты что, нарываешься на неприятности, Майкл? Пейнтер думает, что ты имеешь какое-то отношение к исчезновению девчонки.

— Значит, она исчезла? — бесстрастно произнес Шейн.

— Не пудри нам мозги, Шейн, — рявкнул шеф полиции Майами-Бич. — Дело твое — как ты обстряпаешь свои делишки по эту сторону залива. Но на моей стороне у тебя это не пройдет.

— В самом деле? — переспросил Шейн, насмешливо улыбаясь.

— Перед Богом ручаюсь, что нет, — завопил Питер Пейн-тер, грозно сверкая черными очами. — Девчонка виновна, и я твердо намерен покончить с этим делом еще сегодня ночью.

— Похвальное намерение, — одобрил Шейн, закуривая сигарету и с насмешкой взирая на маленького полицейского. — «Cherches la femme?»[1]

— Вы, — рявкнул Пейнтер, обращая обвинительную длань в сторону детектива, — помогли ей спрятаться.

— Хочешь обыскать мою берлогу?

— На кой черт мне это надобно. Вы не настолько глупы, чтобы спрятать ее здесь. Меня интересует, где вы ее спрятали?

— Когда я покинул поместье Брайтонов, она благополучно почивала в своей постели.

— Чем вы занимались, черт побери, с этого времени?

— Мирно сидел в своем кресле, пил неплохой коньяк и размышлял о привычках убийц и прочих подобных милых вещах.

— В таком случае почему вы смылись с места преступления до моего приезда? — кровожадно потребовал объяснения Пейнтер.

— Это ваша вотчина, — напомнил Шейн, — и у меня не было ни малейшего желания путаться у вас под ногами. Ваши ужимки действуют мне на нервы.

— Да как вы смеете! — завопил Пейнтер.

— Спокойно, ребята, — вынужден был снова вмешаться в разговор Джентри. — А ты лучше бы не корчил из себя крутого парня, Майкл.

— Хотел бы я знать, кто может мне запретить вести себя так, как мне нравится, у себя дома, — взорвался Шейн. — Этот карманный детектив врывается в мою квартиру, лезет ко мне со своими дурацкими вопросами и абсурдными обвинениями! Да пошел он куда подальше! До его прихода я не имел ничего против того, чтобы поделиться с ним тем, что успел раскопать. Теперь ему придется подождать, пока у меня улучшится настроение.

— Я посажу тебя, как соучастника убийства, сукин ты сын, если ты не научишься вести себя повежливее, — прошипел Пейнтер сквозь плотно сжатые зубы.

Шейн демонстративно игнорировал его угрозу.

— Куда вы гнете? — обратился он к Джентри. — Допустим, что девушка исчезла. Разве из этого следует, что она убийца? И какое отношение имею я ко всей этой истории? Если у этого парня не хватает мозгов держать под наблюдением подозреваемых, из этого еще не следует, что я должен отдуваться за него.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора