— В чём дело, Сирли? — Перри, услышав негромкий свист, подошёл к передовой позиции, прикрывающей его противотанковые орудия.
— Не знаю, сержант. Несколько минут назад я слышал что-то очень странное. Какой-то скрип или шелест. А спустя минуту или две снова.
Перри навострил уши, но ночь была тиха как никогда. И до его слуха донёсся тот самый звук, который попытался описать Сирли. Металлический скрип шёл, кажется, откуда-то слева.
— Ты прав, малыш. Я тоже слышу.
— Что это, сержант?
— Понятия не имею, Сирли. Давай проверим.
Перри снял с плеча свой "Гаранд" и трижды выстрелил в направлении странного звука. Результат получился потрясающим, но совершенно не таким, как ожидалось. Три выстрела переполошили все стрелковые ячейки поблизости. К хлопкам "Гарандов" присоединились длинные очереди из автоматов "Рейзинг"80, такие были у некоторых. К ним – ротный пулемёт, добавив огня. Пальба распространилась вдоль оборонительных позиций и угасла где-то вдали.
— Кто, чёрт вас подери, выстрелил первым?
Лейтенант Ирвин Гришэм был в ярости. Помимо траты боеприпасов и стрельбы куда попало, его бесило чёткое предвидение завтрашней головомойки от капитана.
— Я, сэр.
— Перри? Чем вы думали, интересно? Вы, как предполагается, опытный человек, не палящий почём зря, как многие зелёные новички.
— Там был шум, сэр. Мы слышали его несколько раз.
— Шум? Вот такой?
Гришэм взялся за колючую проволоку и потеребил её так, чтобы она терлась о металлическую опору.
— Колючка шевелится на ветру.
Звук получился точно тот же, который слышали Перри и Сирли. Сержант был вынужден подтвердить это, хотя сегодняшняя ночь выдалась довольно спокойной для русских степей.
— Да, сэр.
— Внимательнее, сержант, или ещё долго не увидите новых нашивок.
Перри глубоко вздохнул и на мгновение представил ручную гранату, прилетевшую точно в Гришэма. Потом вернулся в действительность и посмотрел столпившихся вокруг него бойцов.
— Балаган окончен. Все по местам. И смотрите во все глаза. То, что мы слышали, возможно, и было проволокой, трущейся об опору. А может что-то сместило её – и мы не знаем наверняка, что.
Большинство посчитало, что забава действительно закончилась, и начали расходиться. Перри расслышал несколько сочувственных усмешек. А потом на одном участке раздался громкий крик.
— Сержант, посмотрите!