Уилли крутил. От боли она подскочила, задыхаясь, и вновь покачала головой.
— Похоже, не станет, — сказала Рут. — Она сегодня не делает ничего, что я скажу.
Она потрясла укушенной рукой и осмотрела ее. С моего места виднелось только красное пятно. Кожу Мэг не прокусила.
— Отпусти, — сказала Рут.
Уилли выпустил руку. Мэг повалилась вперед. Она плакала.
Мне не хотелось смотреть. Я отвернулся.
Я увидел Сьюзен. Та стояла в коридоре, держась за стену. Она испуганно выглядывала из-за угла. Взгляд ее был прикован к сестре.
— Я пойду, — сказал я на удивление тонким голоском.
— А как же речка? — спросил Уилли. Расстроенным таким голосом, ублюдок эдакий. Как будто ничего и не случилось.
— Потом, — сказал я. — Сейчас надо идти.
Я боялся, что Рут смотрит.
Я встал. Почему-то мне не хотелось проходить мимо Мэг. Вместо этого я прошел мимо Сьюзен к парадной двери. Она меня, похоже, не заметила.
— Дэвид, — сказала Рут. Ее голос был очень спокойным.
— Да?
— То, что здесь было — просто домашняя ссора, — сказала она. — Только между нами. Ты видел то, что видел. Но это — исключительно наше дело. Понимаешь?
Я замялся, потом кивнул.
— Хороший мальчик, — сказала она. — Я знала. Знала, что ты поймешь.
Я вышел. День был жаркий, душный. В доме было прохладней.
Я отправился в лес, сошел с дороги к реке туда, где деревья росли гуще, за домом Морино.
Там было прохладно. Пахло хвоей и землей.
Перед глазами стояла Мэг — как она падает, плачет. Потом — как стоит и хладнокровно говорит: «Нет. Я сказала — нет». Это было так непохоже на мой спор с матерью на неделе. Ты — прямо как твой отец, сказала она. Я повысил голос. Совсем не так, как Мэг. Я взорвался. Я взбесился, я ее ненавидел. Я посмотрел на это со стороны, и подумал обо всем, что произошло сегодня.
Утро было замечательное.