Антонов Сергей Федорович - Трудный день стр 14.

Шрифт
Фон

— Фенька! Фенька! Фенька идет!

Фенька напустилась на ребят. Побежала за ними, осыпая бранью:

— Окаянные! Шелудивое семя! Пропади вы пропадом!

Матери и отцы стали утихомиривать сыновей.

Сердобольная Петровна в черном платке повела Феньку к себе.

— Пойдем, Фень, пойдем… Издалека?

— От самой Дубровки…

— У-у! — посочувствовала Петровна. — Голодная небось.

Фенька ничего не ответила, сняла суму, села на приступки. Хорошо вот так посидеть, отдохнуть.

Немало лет было этой женщине. Когда-то очень давно она отбилась от табора и с тех пор никогда уж больше не искала возврата к нему. Цыгане и цыганки из других таборов не раз сманивали ее к себе, но Фенька не поддавалась уговорам. И соплеменники мстили ей, другой раз обирая — нищую! — до нитки… Бродила из деревни в деревню, из села в село, не имея постоянного пристанища и в то же время зная, что никто в округе не откажет ей в ночлеге, не говоря уж о куске хлеба. Люди добры! Что-то она приобрела, променяв скитальческую таборную жизнь на скитальческую жизнь нищенки? Наверное, веру в людскую доброту…

Петровна открыла дверь в сенцы. Здесь, заняв добрую половину, стоял рояль. Великолепный инструмент блестел черным лаком. А вокруг висело и стояло совсем другое: хомут, глиняные кувшины для молока, вожжи, веники для бани.

Петровна приподняла тонкую и тяжелую крышку рояля, достала миску с творогом. Стояли «внутрях» инструмента еще тарелки с чем-то, кружка…

— Ну-ка, подкрепись… — Петровна, захватив с полки ложку, подала творог Феньке.

Та приняла подношение как должное и, перекрестившись, стала есть. Петровна подсела рядом:

— Что ж там нового, в Дубровке?

Фенька только махнула рукой: и не говори, мол!

А на приступки уже подсаживался хозяин дома. Молодка с коромыслом на плече, завидев Феньку, свернула с крыльца. Старик из дома напротив тоже сел послушать новости.

Когда народ собрался, Фенька перекрестилась и многозначительно кивнула головой: вот, мол, как!

Все озадаченно переглянулись, доискиваясь смысла Фенькиных знаков. Известно было, что Фенька часто изъяснялась туманными намеками, а то и с помощью одних жестов и мимики, хотя по-русски говорила неплохо, как и все цыгане.

Собравшиеся молчали в нетерпеливом ожидании. Фенька продолжала есть.

— Ты о чем это, Феня? — наконец осторожно спросила молодка.

— О том… О чем же?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора