Коллинз Макс Аллан - Двойник (Настоящий преступник) стр 57.

Шрифт
Фон

Салли достала небольшой белый кувшин из маленького холодильника и налила большой стакан сока. Стакан стал оранжевым в лучах солнца. Я отпил, сок был очень вкусный. И было очень приятно ощущать мякоть апельсина на языке. Кажется, похмелье проходило.

Но я на всякий случай попросил:

- Могу я еще заказать аспирин?

Салли улыбнулась.

- Сейчас подам.

Аспирин лежал на полочке буфета. Я принял две таблетки, запивая остатками сока. Салли села рядом.

- Мне бы очень не хотелось, чтобы с тобой что-нибудь случилось, сказала она с серьезным выражением лица.

- Мне тоже хотелось бы, чтобы у тебя все было в порядке.

- Нат, ты живешь в своем офисе и спишь на складной кровати. Я это видела.

- А я видел людей, которые спят на скамейках в парках.

- Не пытайся меня смутить - я не сноб, и ты это знаешь. Но я могу определить, когда человек понапрасну расходует свои силы, - заметила Салли.

- Напрасно расходует?

- Да. Расходует зря свой разум, и потенциально - жизнь.

- Омлет очень вкусный. А ты уверена, что не хочешь покончить с работой в шоу-бизнесе и выйти за меня замуж?

- Ты просто невозможный, - грустно рассмеялась Салли.

- Мне многие говорили об этом. Послушай, Салли... у меня есть только одна специальность. Меня этому научили, и я умею только это. Надеюсь, что когда-нибудь смогу жить в приличной квартире, а не в офисе. У меня будет свое агентство с оперативниками, работающими под моим началом. Большой офис с хорошенькой секретаршей, с которой можно будет побаловаться, пока моя жена будет воспитывать маленьких Натов и Элен и сидеть дома.

Она улыбнулась, но уже не так грустно.

- Сейчас у меня маленький убогий офис, потому что я только начинаю свое дело. И сейчас царит эта чертова Депрессия, ясно?

- Да, Нат. Я не хочу давить на тебя. Наверное, это не мое дело.

Я погладил ее руку.

- Ты - мой друг, и это дает тебе право вмешиваться в мои дела до тех пор, пока я не попрошу тебя о другом.

Она насмешливо улыбнулась.

- Друг, ха-ха! Ты спишь со всеми своими друзьями?

Мне удалось выразительно пожать плечами и не скривиться от боли.

- Нет, только с тобой и Барни.

- Геллер, ты хочешь, чтобы тебя поколотили еще раз.

- Нет, нет. Омлет очень вкусный. Ты уверена, что о Диллинджере ничего не сообщалось в газете или по радио?

- Конечно уверена. Если бы поймали Джона Диллинджера, об этом трубили бы на каждом шагу. Разве я не права?

- Но его должны были схватить вчера вечером. Они встречались с Анной Сейдж, и та должна была сообщить им адрес или просто привести агентов к нему...

- Ты имеешь в виду Диллинджера?

- Да. Не понимаю, что там могло случиться.

- Может, что-то не сработало?

- Не исключено. Можно мне позвонить отсюда?

Я встал.

Салли и это не понравилось, но она разрешила.

В гостиной я сел в мягкое кресло у окна и набрал номер. Телефон был белого цвета и стоял на низком кофейном столике. На окне были откинуты занавески, и я выглянул, пока ждал ответа. Внизу увидел шоссе Лейк-Шор, раскинувшийся неподалеку парк. И все это выходило к синему озеру, на поверхности которого качались лодки и яхты. Лодки старались держаться подальше от береговой линии, подальше от подпрыгивающих на волнах голов купальщиков.

В трубке раздался молодой мужской голос.

- С вами говорит Харт из подразделения расследований...

В трубке слышался какой-то шум.

- Мне нужно поговорить с инспектором Коули.

- Он сейчас занят. Могу ли я вам помочь?

- Скажите Коули, что ему звонит Натан Геллер.

- Сэр, мы очень заняты, не могли бы вы...

- Скажите Коули, что с ним желает поговорить Натан Геллер.

Он некоторое время пытался осмыслить это требование, потом последовал вздох и еще одна пауза, пока он ходил за Коули.

- Мистер Геллер, - сказал Коули. - Давайте покороче, что я могу для вас сделать?

- Мне кажется, что у вас там слишком много народа для воскресного дня.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора