Нолан Кэролайн - Чудовище стр 113.

Шрифт
Фон

— Ты заставила нас хорошенько поволноваться, юная леди.

Я открываю глаза и вижу тетю Инну, сидящую на моей кровати с чашкой чая в руках.

Моя голова раскалывается, а в горле ощущения, будто я сглатываю наждачную бумагу.

— Воды. — Я замолкаю, и она наполняет мне стакан водой. Кто-то подлетает ко мне сзади и поддерживает мою спину, пока я делаю глоток. Я оглядываюсь и вижу, что мне помогает женщина в белых штанах и белой рубашке.

— Твой отец нашел одно место, что-то типа круглосуточной клиники. Доктор приезжал уже несколько раз, — говорит тетя.

Я сажусь ровнее и оглядываю комнату. Все выглядит таким же, за исключением медсестры и столика неподалеку, заставленного лекарствами.

— Пожар. — Я вспоминаю, что была в комнате Джеймисона и пыталась вывести Бадди.

— Тебе повезло, что там был парень, он спас тебя. Выпрыгнул в окно с тобой на руках. Он даже вернулся туда за собакой.

— Бадди в порядке. — Меня накрывает волна облегчения. — Кто это был? Кто помог нам выбраться наружу?

— Парень с бородой. Тот, которого нанял твой отец для ремонта машин.

С моих губ слетает смешок. Джеймисон спас меня.

— Что, ради всего святого, ты делала в гостевом домике? Мы все так волновались за тебя. Ты проспала почти два дня, знаешь? А гостевой домик разрушен. Пожарные потушили огонь, но он нуждается в ремонте. Следователь сказал, что на полу был разлит бензин.

Я поднимаю руку к горлу, вспоминая, как сильно оно болело от дыма. Я до сих пор помню ощущение жара от огня на своей коже.

— Я знаю, кто устроил пожар. Это был Гэвин. Я видела его.

Она прижимает руку к груди.

— Ты уверена? Но он такой приятный молодой человек. Твой отец высокого о нем мнения.

— Это был он. Клянусь. Он не хороший человек. Мне нужно поговорить с отцом.

Она щелкает языком.

— Это позор. Я думаю, он хотел обвинить в этом того молодого человека. Того, кто спас тебя. Его обвинили в халатности.

— Нет! — говорю я слишком громко, отчего в горле появляется резкая боль. — Джеймисон никогда бы так не поступил. Он хороший. И добрый. Трудолюбивый работник. Он мой друг.

Глаза тети Инны загораются. Ее губы растягиваются в маленькой улыбке. Она отставляет свою чашку и протягивает мне руку.

— Тебе не нужно объяснять мне это. Я могу заметить это своими собственными глазами. Он чуть с ума не сошел, переживая за тебя. Он ничего не сказал, но все это время провел под твоим окном. Не ушел, пока не позаботился о том, чтобы ты выбралась из того здания. Если ты спросишь меня, я скажу, что он от тебя без ума.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора