Приглядевшись, она отметила, что всадников было пятеро и все пятеро оказались мужчинами. Стало быть, оргия на сегодня отменяется. Гости ее очаровательного муженька будут проводить время как обычно, занимаясь истреблением спиртных запасов.
Отойдя от окна, Гвен вернулась в кресло и едва успела протянуть руку к книге, как дверь комнаты распахнулась так, что ударилась о стену и отлетела назад.
Повернув голову, девушка узнала Джека.
— Пинком ноги? — осведомилась она, приподняв брови, — так ее, нечего деликатничать.
— Все умничаешь, — хмыкнул он, — что расселась? Давай вставай.
— Зачем?
— Я тебе уже говорил насчет гостей. Так вот, они прибыли. Пошли.
— Пусть их примет мисс Харгрейв. А у меня голова болит.
— Придумай что-нибудь более правдоподобное. У тебя вообще не может ничего болеть.
— Это еще почему? — удивилась Гвен.
— Потому, что ты отъявленная язва. Пошли.
— Не хочу. Это вас устраивает?
— Нет, не устраивает, — Джек шагнул к ней и остановился, — ты хочешь, чтобы я выволок тебя отсюда? Или предпочтешь выйти сама? Выбирай.
— Скажите своим гостям, что вы передумали жениться.
— Знаешь, что? — задумчиво проговорил муженек, — у меня терпение вовсе не ангельское. Во всяком случае, твой отец в этом отношении обогнал меня далеко вперед. Так что, я не сумею долго терпеть твои выходки.
— Привыкнете, — отозвалась Гвен равнодушно.
Он протянул руку и взял ее за запястье. Выдернул из кресла и поставил на ноги.
— Пойдем.
Гвен на несколько секунд задумалась. Что будет, если она и дальше станет противиться? Да ничего особенного. Джек просто вытащит ее из комнаты и силком впихнет в гостиную к приехавшим. Как ни была она упряма, но такой эффектный выход ее не устраивал.
— Ладно, — сказала она, — я пойду. Пустите руку.
— Попозже, — пообещал Джек.
— Вряд ли, я сумею понравиться вашим гостям.