"Лана Шорт" - Звезды, которые мы выбираем стр 35.

Шрифт
Фон

— О да! Я люблю вас, мой герцог!

Но Элли-один, с мрачной решимостью, успела плотно сжать губы, так что стоявшие перед ней молодая женщина и Лерей услышали лишь неразборчивое мычание.

— Что здесь происходит?! — громкий рассерженный голос вернувшегося в лабораторию Грейдаса разорвал воцарившееся напряженное молчание. В руках у вошедшего еле помещался огромный короб с позвякивающими баночками. Одним взглядом оценив, что его подопечная находится в опасной близости от того, кто мог нарушить течение детоксикации, менталист мгновенно водрузил позвякивающую ношу на ближайший к нему незанятый столик и, на ходу доставая одну из баночек из короба, поспешил приблизиться ко все еще неподвижному герцогу и его спутнице.

— Госпожа Алма, тут то, что вы просили. То самое «Зелье Красоты».

Молодая женщина благодарно кивнула и, кокетливо взглянув на молчавшего герцога, мелодично произнесла:

— Лорд Грейдас, примите мою искреннюю благодарность! И помните, я буду рада вас видеть вас с Его Светлостью на сегодняшней премьере в театре. Мой новый спектакль. Придете? — спросила она не столько менталиста, сколько самого герцога.

— Если хочешь, малышка! — отмер герцог.

В Эллином мозгу, продолжавшем скандировать «Люби меня! Люби меня пылко и страстно», новая фраза, произнесенная герцогом, соединилась с его предыдущими словами и внезапно окрасила их другим смыслом.

— Люби меня пылко и страстно, если хочешь, малышка… Ну уж нет, — решительно определилась Эллина, найдя зацепку для усмирения уже начинавшего расцветать в ней чувства безграничного обожания и страстного желания оказаться в объятиях человека, который одним словом все еще мог заставить ее сделать что угодно.

— Я совсем этого не хочу, — пробормотала она себе под нос и, найдя новый алгоритм борьбы с навязанным лимолем рабским послушанием, начала повторять, — если хочешь? А я не хочу! Никакой любви!

- С удовольствием присоединюсь к Его Светлости, — галантно произнес Грейдас, а затем, развернувшись к другу и повелителю, добавил: — тебя ищет леди Данира.

Эллина не услышала ответа хозяина замка. Ее вдруг осенило, как избежать любых нежелательных воздействий, тем более, к ней вернулся контроль над ее собственным телом. Она плотно зажала себе уши и, вместо командного герцогского голоса, слышала теперь только шум крови в голове.

Герцог, услышав про леди Даниру, задорно и заговорщически улыбнулся другу и произнес фразу, оставшуюся тайной для висевшей на его руке даме:

— Тут выйдет не хуже, чем в спальне!

Грейдас насмешливо кивнул, но тут его взор переместился на сидевшую на диванчике Эллину. Девушка, зажмурившись и стиснув зубы, с мрачной решимостью зажимала уши, явно надеясь избежать воздействия голоса герцога. Тот же, проследив за взглядом менталиста, и пробормотав «чем их больше, тем веселее!», направился к Эллине, потянув за собой актрису. Та на мгновение замерла, не вполне понимая, куда и зачем ее увлекает высокородный любовник, но тот, нимало не смущаясь присутствующих, плюхнулся на диван рядом с Элли и принялся стаскивать с ночной подружки очаровательно легкомысленную блузку. Элли в испуге открыла глаза, и герцог, в тот же момент заметивший входившую в лабораторию Даниру, одной рукой прижал к себе актрису, а другой внезапно ухватил Эллину за подбородок и нагло прильнул к ней губами, целуя возмущенную девушку и не давая ей оттолкнуть его, тем более, что Элли продолжала закрывать себе уши.

- Лорд Грейдас, — входя в лабораторию и холодно улыбаясь, леди Данира поначалу не заметила мизансцены, происходящей за слегка раздвинутой ширмой, — тот эликсир, о котором мы говорили — готов ли он?

Грейдас заторможено кивнул и направился к одной из полок, и тут леди Данира, проследив за ним взглядом, заметила происходившее непотребство. Аристократия спокойно относилась к разного рода любовным интрижкам, но чтобы служанки… да на глазах у высокородной леди, почти что — невесты?! Данира вспыхнула, как факел, обильно политый маслом.

— Милорд! Что здесь происходит?! — визгливый голос ударил по ушам, заставив встрепенуться всех присутствующих. Вернее — всех, за исключением главных участников происходящего. Герцог продолжал самозабвенно целовать Элли, которая отчаянно боролась — но не с мужчиной, а сама с собой. Выработавшийся стойкий рефлекс подчиняться герцогу оказался действенен и без голосовой команды.

«Это не я, это проклятое зелье», — ужас охватил Элли, но при этом она уже начала постанывать от чувственного удовольствия, доставляемого прикосновением ставших неожиданно нежными губ герцога.

Хлесткая пощечина, лицо разъяренной Даниры перед затуманенным взором — и Лерей вынырнул из чувственного омута, совершенно не соображая, что с ним только что произошло. Все еще не полностью сориентировавшись, он со все нарастающей яростью осознал, что его только что ударили по лицу — его, лорда королевской крови!

Холодное бешенство охватило герцога, однако, привычка контролировать себя и окружающих не подвела — с неимоверным усилием Лерей задавил в себе все пошедшие в раздрай эмоции.

— Леди Данира, — сухой и отстраненный голос герцога окатил холодом пылавшую праведным гневом аристократку, — как вы посмели поднять на меня руку?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора