Леди Селестина - Коварство судьбы стр 65.

Шрифт
Фон

Поттер кивнул. Осторожность превыше всего.

Клятва была принесена и слизеринец смог слегка расслабиться. Это не означало, что он стал беспечным и утратил бдительность, но все же позволил себе сесть и приготовиться слушать.

— Я вас слушаю.

— Полагаю, Филиус тебе рассказал насчет обучения. О том, что тебе нужно учиться контролировать свою магию. Уметь ее ограничивать и направлять.

— Да.

— И сказал, что этого не добиться в одиночку. Нужен толковый учитель.

Последовал очередной кивок.

— Для этого я и пришёл. Я ищу для себя ученика, которому смогу передать все свои знания и умения. И ты, Гарри Поттер, подходишь мне, — голос полон торжества.

Поттер хмыкнул про себя. Очередной кандидат в учителя нарисовался. Что-то в последнее время слишком много человек, жаждут обучить его всяким премудростям. С чего бы это… Дамблдор, Слизерин и теперь еще Фламель. Гляди и скоро Джеймс Поттер выкажет свое желание. За что ему такое везение.

— Меня не интересует зельеварение, — проговорил брюнет слова, которые озвучил неделю назад Фламелю. — Спасибо за предложение, но я не стремлюсь обзаводиться Наставником, — это было враньем. — Мне еще шесть лет учиться в Хогвартсе, а уже потом можно будет подумать об ученичестве, если на то, будут причины.

— А я и не говорил, что собираюсь обучать лишь зельеварению. Мои знания весьма обширны. Я смогу научить тебе беспалочковой магии.

Глаза Поттера зажглись желанием. Но он быстро погасил свое желание, стоило вспомнить, что Фламеля подослал Дамблдор. Старик хитер.

— Вас подослал Дамблдор?

— У нас с Альбусом был разговор на эту тему, — честный ответ. — Директор очень взволнован вашей судьбой, мистер Поттер. Ваша магия сильна и нуждается в контроле. В противном случае в один из дней, вы просто потеряете контроль и навредите окружающим, либо себе самому. Это будет ужасно. И чтобы подобного не допустить, вам нужен учитель, который обучит контролю.

— Я сам могу контролировать свою магию, — возразил Гарри.

— Пока, да, — согласился алхимик. — Но вы будете взрослеть, и магия ваша возрастать.

— Я все равно не нуждаюсь в Наставнике, — стоял на своем Поттер.

— Почему? Неужели вам не хочется научиться беспалочковой магии? Превзойти своих сверстников, да и некоторых взрослых? А со временем стать одним из сильнейших магов.

— Хочется, — честно признался парень. Да и какой смысл врать, Фламель видит его желание по глазам. — Но, я не хочу лишиться свободы. Не хочу превращаться в марионетку в чужих руках.

В тишине раздались хлопки, которые прозвучали словно гром среди ясного неба.

— Браво, юноша, — Фламель не был ни капли разочарован. — Теперь я понимаю почему Шляпа, отправила вас на Слизерин. Вы достойный ученик своего факультета. Вы не клюете на красивую обертку, а попытаетесь добраться до сути. Вам чуждо безрассудное благородство. Но несмотря на все это, вы жаждете признания. Славы. Силы… Настоящий слизеринец. И это подводит нас к главной теме разговора. Вы не глупый мальчишка, который не понимает, что к силе прилагается ответственность. Никто не позволит вам творить бесчинства. Вас попытаются ограничить. И будет для вас лучше, если это произойдет добровольно, а не силой. Мистер Поттер. Вы же не хотите, чтобы на вас одели ограничители?

Поттер вздрогнул от перспективы и отпрянул от старого мага.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке