Таллэ (с вызовом, задрав подбородок). Это мое настоящее имя. Таллэ. Таллэ из Мирквуда.
Алиса. В контракте тоже это имя?
Таллэ. К сожалению, здесь мне приходится пользоваться чужим именем. Но с вами я откровенна.
Варя. Варя, Санкт-Петербург.
Лера. Лера, Красноярск.
Леонид Сергеевич. Леонид, Воронеж.
Алексей. Алексей, Владивосток.
Костя. Костя… Константин, Москва.
Викентий. Викентий, Пермь.
Родион. Родион… Саратов.
Алик. Алексей, Краснодар.
Алиса (деловито). Два Алексея — это слишком много. Будете Алик.
Алик (пожимает плечами). Я и так Алик.
Алиса. А вы, Алексей, будете Леша.
Алексей из Владивостока. Никогда не был Леша и не буду. Можете называть меня Алексей. Так и быть, без отчества.
Алиса. Но… (помолчав, потом встряхнувшись, очень бодро). Во-первых, от имени организаторов поздравляю с тем, что вы оказались в финале. Во-вторых, хочу напомнить правила. Никаких средств коммуникации… никаких гаджетов. Никаких мобильных телефонов. Это понятно? Сейчас вы вот в этот ящик сложите все свои игрушки… И я запечатаю его у вас на глазах.
Родион. Но…
Алексей. Мне могут звонить клиенты…
Варя. А мне мама.
Алиса. Ну, вы же были в курсе… когда соглашались. Что никакой связи с внешним миром.
Варя. А где там было про связь?
Алиса. Внизу, в подпункте эс-восемь. (Нравоучительно.) Вот так всегда и бывает. Человек подписывает выгодный контракт… скажем, с банком. А потом оказывается, что он не потрудился прочесть то, что написано мелким шрифтом. И все… он нищ. Разорен. В долговой кабале. Пожизненной…