Эрин Ноэль - Обнажая правду стр 55.

Шрифт
Фон

(Everything — Boyce Avenue)

Мэдден

Я смотрю на неё, и у меня перехватывает дыхание. Лёжа подо мной на жалком подобии матраса с разметавшимися по подушке светлыми волосами, она, пристально, с неподдельной любовью и жаждой в прозрачно-голубых глазах смотрит на меня. Перехватив её запястье у своего лица, я подношу руку Блейк к своим губам, и прежде чем завести ее над головой ко второй руке, целую ладонь.

Наклоняясь к ней, я обвожу носом раковину ее ушка, останавливаясь внизу, чтобы пососать мочку.

— Теперь ты позволишь показать мне, как сильно я люблю тебя, сладкая девочка? — хриплым голосом говорю я.

— Да, — отвечает она с лёгкой соблазнительной улыбкой, прежде чем исправиться: — да, сэр.

От звука этих слов мой член звереет, и, оставляя ее губы, уже через несколько секунд моя одежда вместе с ее бюстгальтером и трусиками беспорядочной кучей лежат на полу. Я располагаюсь между ее разведёнными бёдрами, моё тело замирает в каких-то дюймах от неё.

Ладонью я беру одну из ее прекрасных грудей, а губами нахожу другую. Целуя, щелкая, дразня. Растирая, возбуждая, лаская. Ее спина выгибается, пока я продолжаю свой ритуал соблазнения, и боюсь, что могу кончить только от вида того, как она извивается от моих прикосновений.

— Пожалуйста, Мэдден, — стонет она. — Пожалуйста… Ты мне нужен.

То, как Блейк с мольбой произносит моё имя, самое прекрасное, что я слышал, это искушающая песнь отчаяния и желания, и я лишь огромным усилием воли сдерживаюсь, чтобы не погрузиться в неё одним жадным толчком. Ее пресыщенное ласками обнажённое тело, распростёртое на кровати, это моя погибель. Но я приказываю себе остановиться.

Опускаясь вниз по ее напряжённым мускулам, я кладу бедра девушки себе на плечи, чтобы она не могла их сжать. Губы следуют за рукой, дразня и соблазняя, когда я скольжу меж ее нежных лепестков и порхаю по опухшему комочку нервов. Вверх и вниз, вперёд и назад, пальцы и язык безжалостно терзают ее, пока я наслаждаюсь ощущением, запахом и вкусом ее возбуждения.

— Пожалуйста, — задыхается Блейк — от силы, с которой она сжимает решётку в изголовье кровати, у неё побелели костяшки пальцев. — Мэдден, мне нужно, чтобы ты в меня вошёл, немедленно.

Все моё тело дрожит в предвкушении, когда я скольжу вверх по ее телу, направляя свою подрагивающую головку в ее мокрую щёлку. Я больше не могу отрицать ни себя, ни ее. Мне необходимо почувствовать связь с нею так же, как ей необходима эта связь со мной.

Полностью поглощённый Блейк я медленно вхожу внутрь ее тесной сердцевины. С каждым сладостным дюймом я становлюсь все ближе к тому, чтобы полностью погрузиться в неё, я чувствую, как ее тело растягивается, чтобы приспособиться к моей толщине. И это долбаный рай.

Стараясь не раздавить ее своим весом, я опираюсь на локти так, чтобы моё лицо оказалось напротив ее, и начинаю ритмично двигаться вперёд и назад из ее тёплого, радушного естества. Постепенно. Осторожно. С любовью.

— Я так тебя люблю, — шепчу я ей в рот, мой ритм постепенно нарастает. — И никогда не перестану.

Когда я позволяю ей освободить руки и ноги, Блейк обхватывает меня, пятками впиваясь мне в зад, а пальцами хватаясь за густую, растрёпанную шевелюру. Наши тела так крепко прижаты друг к другу, что я не понимаю, где заканчиваюсь я и начинается она. И все равно я чувствую необходимость прижать ее к себе еще ближе. Мы движемся как единое целое. Мы дышим как единое целое. И мы любим как единое целое.

Мы одновременно чувствуем приближение оргазма. Оргазм одного из нас разжигает оргазм другого, и мы мчимся к экстазу. Не знаю, ее разрядка спровоцировала мою, или наоборот, но в любом случае, когда мы летим со скалы в нашу благословенную нирвану, мы летим туда вместе. Наши пальцы сплетены. Наши губы прижаты друг к другу. А наши сердца сливаются в одно. Навсегда.

***

— То есть я правильно тебя поняла, — Блейк ставит передо мной на маленький столик миску с аппетитно пахнущим рагу, а затем проскальзывает на другой стул, который я передвигаю поближе к себе. — Ты просто зашёл в принадлежащий Винсенту салон автозапчастей без оружия и попросил с ним переговорить?

После того как мы с Блейк еще дважды прошли по этому пути греха и порока, она вдруг вспомнила о еде, которую готовила, когда я приехал, поэтому мы неохотно покинули постель и перебрались на кухню к ее кастрюлям. Я так рад, что ее здесь хорошо кормят, и у неё на рёбрах нет новых шрамов. Бесчисленные часы я волновался не только о ее физическом состоянии, но и о душевном. То, что она выглядит и ведёт себя нормально, немного меня успокаивает.

По ее просьбе я подробнейшим образом, не упуская ни одной детали, рассказал ей все, что произошло с того времени, как она исчезла, вплоть до момента, когда переступил порог этой хижины несколько часов назад, и Блейк сделала то же самое. Ничего из того, что она сообщила, меня не удивило, но я был потрясён, узнав, что с ней всегда хорошо обращались. И хотя у нас слишком мало времени, чтобы терять его на подобные выяснения, я понимаю, что это необходимое зло.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора