Эрин Ноэль - Обнажая правду стр 28.

Шрифт
Фон

Он стыдливо опускает взгляд в пол, его голос полон раскаяния.

— Я думал, что он тебя обижает и потерял над собой контроль. Я дал тебе слово защищать тебя, а я человек слова.

— П-пожалуйста, подойди сюда, Рейз.

Когда я говорю, мои зубы стучат больше от потрясения, чем от леденящего холода.

— Мне нужно, чтобы ты меня р-развязал, а п-потом м-мы п-поговорим.

В то же мгновение он оказывается на коленях рядом со мной, дрожащими руками распутывая надежные узлы, связывающие мои руки и ноги. Едва он убирает веревку, я, оттолкнувшись от сидения дивана, сажусь, вращая запястьями и лодыжками до тех пор, пока в конечностях не проходит покалывание. Он молча, не двигаясь, ждет, когда я что-нибудь скажу или сделаю.

— Спасибо, что спас меня от него. Если бы ты не пришел, он бы меня изнасиловал.

То, как Рейз выбивал дерьмо из этого парня, действительно напугало меня. Я ненавижу насилие. После того, что мне пришлось испытать за время совместной жизни с Исом, я питаю к нему отвращение. Но я ни в коем случае не могу злиться на Рейза за то, что он спас меня от того, что собирался сделать этот монстр.

— Я не сержусь на тебя.

Я протягиваю руки, беру его ладонь и поднимаю вверх его разбитые окровавленные костяшки.

Его кадык подпрыгивает, когда он тяжело сглатывает.

— Ты сказала, я напугал тебя.

— Да. Я не хотела, чтобы ты его убил и у тебя из-за меня были бы неприятности с паханом, — отвечаю я полуправду.

Несмотря на всю эту дерьмовую ситуацию, меня охватывает непреодолимое желание успокоить его. За этими тревожными глазами, прямо сейчас глядящими на меня, скрывается маленький мальчик, запертый в теле взрослого мужчины, мальчик, который не знает другого способа разрешения конфликтов, кроме насилия, и от этого у меня болит сердце.

— Моя работа — охранять тебя, даже от собственных людей, — скрежещущим голосом произносит он, глядя на наши соединенные руки. — И я убью за тебя и сам умру за тебя. Я сделаю все, чтобы быть уверенным, что ты сможешь выполнить свое задание.

— Будем надеяться, что этого не понадобится.

Уголки моих губ, стараясь разрядить обстановку, поднимаются в полуискренней улыбке.

— Ты и так уже достаточно разбил руки. Надо промыть ссадины, чтобы в них не попала инфекция, а потом мы разберем все это.

После того как я отпускаю его пальцы, он кивает и встает.

— Бинты и антисептик в одной из коробок. Я дописал их в список для ран у тебя на ребрах.

— Я их поищу. Иди в ванную, — отвечаю я, пряча свое удивление, что он не только заметил рваные раны, которые я сама себе нанесла ночью, но и позаботился о том, чтобы здесь было чем их обрабатывать.

К счастью, в первой же коробке, которую я открыла, оказались туалетные принадлежности, включая шампунь и кондиционер с ароматом ванили, расческа, резинки для волос, станки для бритья и даже упаковка тампонов. Кровь приливает к лицу, стоит только подумать о том, как Рейз заказывает все это для меня. Какой большой злобный гангстер подумает о таких вещах? И тут на меня снисходит озарение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дядя
4.4К 6

Популярные книги автора