Однако далеко уехать я не успела: едва развернулась, как увидела знакомую фигуру, шагающую прямо к Эросу. Интересно, что этому здесь понадобилось? Тем временем Колдун подошел к Эросу и начал неспешно что-то объяснять. Тот нахмурился, но кивал, потом пожал плечами и стал выжидающе поглядывать на незваного гостя. Тот опять начал что-то объяснять. Я была уверена, что чужака отошлют куда подальше, оставалось подождать, когда терпение Эроса лопнет. На помощь ему весьма кстати пришла пожилая пара, видимо желающая взять лодку напрокат, и Колдуну пришлось отправиться восвояси. Он пошел к дороге, где я его и нагнала, мигнула фарами и притормозила. Физиономия Колдуна сначала показалась в окне со стороны пассажирского сидения, потом он открыл дверь и бухнулся по соседству со мной.
— Салют, богиня, — весело поприветствовал он.
— Привет. Что ты здесь делал? — решила я не мудрствовать, а сразу перейти к делу.
— Да вот, хотел на яхте покататься, справлялся о ценах.
— Неужели вчера не накатался?
— Неа.
— А покататься сегодня хотел на какой-то конкретной яхте, не так ли?
— Я же могу выбрать, за что отдавать свои кровные, — пожал он плечами.
— Ясно.
— Ты случайно не в правоохранительные органы путь держишь?
— Случайно.
— Значит, ты меня подвезешь? — обрадовался Колдун.
— Уже везу, — вздохнула я, коря себя за то, что посадила эту странную личность в машину. Зачем, спрашивается? И так было ясно, что он делал у Эроса.
— А персонал у вас тут не очень приветлив, да?
— Ты имеешь ввиду хозяина лодочной станции?
— Ага.
— Интересно, как ты с ним объяснялся, раз по-русски он и слова не знает?
— Зато ломаным английским владеет превосходно.
— Достаточно, чтобы объяснить тебе дорогу до твоей гостиницы?
— Я живу не в гостинице. У меня здесь друг, остановился у него на время.
— Хороший видимо друг. Как зовут?
— Яннис, живет у оливковой рощи.