Коннор улыбнулся. Его рука как бы случайно опустилась под стол.
— Если ты вынешь револьвер, — ни один мускул не дрогнул на лице Ганнера, — то получишь пулю в живот. Прежде чем ты умрешь, четыре–пять дней будешь испытывать боли, как мне рассказывали, напоминающие муки ада. Я уйду и расскажу полиции, почему я подстрелил тебя. Можешь быть спокоен — Скотленд–Ярд не пришлет цветов тебе на могилу!
Один из сообщников Коннора шагнул вперед.
— Послушайте, Ганнер, — примиряюще начал он.
Мгновенный удар свалил его на пол.
— Я хочу видеть обе руки, — сказал Ганнер. — Положи их на стол, Коннор!
У него в руках не было оружия, но никто лучше бледного человека по ту сторону стола не знал, как быстро и точно стреляет Ганнер Хэйнс.
— К чему все это? — сказал Коннор. — Ведь этот человек тебя совершенно не касается…
— Развязать, — улыбнулся Ганнер. — Как я уже сказал, мне жаль портить вам удовольствие, но… Кстати, кто это такой?
— Его зовут Смит. Он хотел меня просвистеть, а потом отделаться идиотской историей… будто он банкир… Люк… не помню…
Хэйнс нагнулся и заглянул в лицо спящего. Он узнал Люка.
— Снимите цепи и не заставляйте меня повторить это дважды.
Коннор кивнул головой. Люка освободили от цепей.
— Прямо горе с вами, Ганнер. Вы постоянно вмешиваетесь не в свое дело. Если желаете знать, то не далее, как вчера днем он крутил дело у Тоффани.
Коннор пересказал историю «Смита». Ганнер слушал, не перебивая. За свою богатую приключениями жизнь он видел и слышал так много невероятного, что давно перестал удивляться. Не часто можно встретить банкира, развлекающегося грабежами и взломами, но и ничего из ряда вон выходящего здесь тоже нет. Но, все–таки… Может быть, здесь замешана женщина? О, в таком случае самое невероятное становится обыденным.
— Что вы с ним будете делать? — спросил Коннор, когда Хэйнс нагнулся и, подняв лежащего, без всяких усилий посадил его на стул.
Ганнер ответил вопросом на вопрос.
— У тебя есть добыча?
На лице Коннора отразилось беспокойство.
— Откуда?
— Никаких фальшивых билетов?
— Что вы имеете в виду?