– Прямо как два старичка... – тонко улыбнулась Тарила. – Не рано ли вы оба стали сидеть дома по вечерам? Между прочим, жизнь в столице может быть очень веселой!
Интересно, а с чего это Тарила так настойчиво пытается навязать мне свое общество? Кажется, закадычными подругами мы никогда не были, и потом, красотка всегда предпочитала, чтоб ее окружали поклонники, а не какие-то там подруги. Уж не пытается ли она выманить меня из дома? Невольно вспомнилось о том, что как-то Патрик упоминал о том, будто граф Ларес является другом герцога Малк... Пожалуй, мне стоит как можно быстрей выставить за порог свою старую подружку.
– Нет, нам с мужем не в тягость быть вместе. Как раз наоборот: каждому из нас просто-напросто приятно общество своего спутника жизни... – как можно простодушней произнесла я. – Никуда идти не хочется, тем более что можно посидеть вдвоем, и желательно, чтоб в это время нас никто не тревожил...
– Не стоит так привязываться к мужчине... – Тарила чуть откинулась в кресле. – Не забывай, что у вас светский брак, который можно расторгнуть в любую минуту! В этом случае тебе только и останется, что вернуться в наш город! А меж тем в столице так много красивых мужчин...
– С этим не ко мне... – я поднялась на ноги, давая понять гостье, что ее визит подходит к концу. Тарила все правильно поняла, и тоже встала с кресла.
– Была рада увидеться... О, совсем забыла! Знаешь, в то время, когда я дожидалась у дверей, пока ты меня примешь, ко мне подошел какой-то мужчина, по виду которого было понятно, что он чем-то раздосадован. Представился мне, как господин Клийф. Этот господин просил меня кое-что передать тебе...
– И что же ему надо?.. – вздохнула я, почти не сомневаясь в том, что папаша Розамунды собирался воззвать к моей совести, и почти наверняка намеревался попросить меня расторгнуть брак и покинуть столицу.
Но все оказалось совсем не так: из небольшой сумочки Тарила достала небольшой бархатный футляр, очень похожий на тот, в которых ювелиры продают свои украшения. Неужели отец Розамунды вознамерился дать мне нечто вроде взятки за то, чтоб я уговорила Патрика разойтись со мной и жениться на Розамунде? Если это так, то я просто не знаю, что сказать о такой глупости! Похоже, утопающий хватается за соломинку, и господин Клийф решил воздействовать на Патрика уже через меня! Не удивлюсь, если папаша Розамунды все деньги, имеющиеся в их семье, отдал за это украшение – если я верно поняла, то отец этой безголовой девицы готов идти на какие угодно траты, лишь бы добиться своего, да и пошатнувшуюся репутацию семьи тоже надо спасать! У меня просто нет слов, чтоб описать свои эмоции – тут и возмущение, и удивление, и сочувствие... Судя по всему, несчастный папаша уже не знает, как выбраться из той непростой ситуации, в которой он оказался по вине безголовой доченьки. Правда, его обращение ко мне – оно не по адресу, и помогать ему я не намерена.
Меж тем Тарила поставила футляр на столик, открыла его и шагнула в сторону, а я невольно устремила взгляд на содержимое. Удивительно, но внутри, на блестящем атласе, не было никаких украшений – вместо этого там лежал плоский камешек неприятного синего цвета. Это еще что такое? По внешнему виду (если, конечно, не считать странного цвета) это обычный камень, каких полно по берегам рек, и для чего отец Розамунды мне его послал? Это что, шутка такая? Не смешно. Или таким странным образом этот человек желает выказать мне свое презрение? Пожалуй, это ближе к истине... Надо будет сейчас же отослать господину Клийф его так называемый подарок, и пусть он сам с ним разбирается.
Только вот я внезапно осознала, что не могу произнести ни слова, и пошевелиться тоже не в состоянии – такое впечатление, будто тело онемело, и я не могу даже пальцем пошевелить. Более того: у меня нет никакой возможности отвести взгляд от камня в футляре – он меня словно зачаровал, и я просто почувствовала, как камешек подчиняет меня себе. И это еще не все: на его поверхности явственно проявилось чье-то изображение – то ли человеческий лик, то ли звериный, и это изображение смотрело прямо на меня. Это было не просто страшно – холод вползал в душу. Перед моим взором все словно затягивается синей пленкой, а вместе с тем на меня волной накатывает безразличие и апатия. Затем на какое-то время я словно ослепла и оглохла, и, словно сквозь вату, до меня донесся голос Тарилы:
– Возьми в руки футляр с камнем, и идти за мной.
Не подчиниться приказу я не могла, и потому послушно взяла со стола футляр с синим камнем, и шагнула к Тариле, ощущая ледяной холод, идущий от футляра. Ну просто как кусок льда в ладони... Затем наступил провал в памяти, и я более или менее стала осознавать, что делаю, когда осознала, что выхожу из дверей особняка на улицу. Кажется, рядом кто-то кричит, я словно начинаю просыпаться, перед глазами понемногу рассеивается синий туман, и невероятным усилием воли я разжимаю пальцы, и футляр вместе с камнем падает на землю. В тот же миг кто-то хватает меня за руки, куда-то тащит, затем сильный толчок – и я падаю...
Когда я стала приходить в себя, то поняла, что нахожусь в карете, которая куда-то едет, а рядом со мной раздаются мужские голоса:
– Камень не подобрали... Ох, попадет нам!
– Да он в сторону откатился, не до того было, чтоб его подбирать! Повезло, что вообще удрать сумели! Еще б секунда промедления – и все!
– Если б все! Нам еще из города выехать надо!
– Выедем! Только б эта девка помалкивала...
– Сказали же – будет сидеть, и не вякнет! Будет делать то, что скажем. Считай, сейчас она не в своем уме, просто как кукла тряпичная.
– А камень-то она выронила, хотя говорили, что без приказа его из рук не выпустит!
– Просто уронила, бывает... Быстрей бы из города убраться!
Меж тем я понемногу приходила в себя, синий туман перед глазами почти рассеялся, да и онемение постепенно проходило, и одновременно наступало осознание того, что произошло. Судя по всему, меня выкрали из дома, и сейчас куда-то везут в карете. Интересно, кому я понадобилась? Впрочем, можно долго не гадать – почти наверняка постарались люди герцога Малк. Ох, Тарила, красота наша неописуемая, ты, похоже, сыграла в этом деле далеко не последнюю роль, и это меня почему-то ничуть не удивляет. Интересно, что такое ты мне подсунула, раз на меня накатился такой колдовской дурман? Ясно, что тот камень странного синего цвета не был обычным речным окатышем – это чародейная вещь, которая подчиняет себе тех, кто на нее смотрит. Впрочем, чего греха таить: в глубине души я ожидала какой-то неприятности от Тарилы, и с самого начала мне было ясно, что не стоило пускать эту наглую девицу на порог дома! Вот потому-то мне не следует ругать никого, кроме себя, я сама во многом виновата, раз согласилась ее принять... Неужели эта красотка не понимает, что влезла в большие неприятности? Что ни говори, но именно на нее в первую очередь падет подозрение! Хотя наверняка она пришла ко мне, взвесив все возможные «за» и «против» – эта девица ничего не делает просто так, без выгоды для себя... Ничего, Тарила, мы с тобой потом разберемся, сейчас мне не до того, чтоб строить планы мести, надо думать о том, что делать дальше.
Стараясь сохранять безразличие на лице, постаралась осмотреться. Карета не из лучших, вид у нее довольно-таки потрепанный. В подобных каретах обычно ездят небогатые люди, приказчики, челядь из господских домов, а это значит, что при выезде из города на карету, скорей всего, стражники даже внимания не обратят – сколько их таких выезжает каждый день из ворот! Плохо и то, что в карете находятся двое крепких мужчин, и от них я вряд ли сумею вырваться. Значит, надо сохранять на лице безучастное выражение, показывая, что я по-прежнему не осознаю, что происходит – именно в этом мое спасение. Онемение почти прошло, и дурман в голове, можно сказать, рассеялся, так что покорно подчиняться этим людям я не намерена. Мне нужно выбрать подходящий момент, когда эти двое отвлекутся, и, улучив момент, попытаться сбежать – увы, но иного выхода для себя я пока что не вижу. Да, и вот еще что: постараться сбежать лучше в оживленном месте – так есть шанс, что мои похитители не рискнут преследовать меня.