— Ну, кто хочет проехаться со мной? — Не получив ответа, Нездешний хмыкнул. — Я так и знал. Пошли вон к тем деревьям — там и устроимся.
Немного времени спустя Дардалион уже рассказывал детям старинные волшебные сказки, убаюкивая их своим мягким голосом, а Нездешний лежал у костра, глядя на женщину.
— Хочешь меня? — внезапно спросила она.
— Сколько это стоит?
— С тебя я ничего не возьму.
— Так я не хочу. Глазами ты лжешь не столь успешно, как ртом.
— Что это значит?
— Это значит, что я тебе противен. Я не обижаюсь — я не раз спал с женщинами, которым был противен.
— Не сомневаюсь.
— Вот это по крайней мере честно.
— Я не хочу, чтобы с детьми приключилось что-то худое.
— Ты думаешь, я способен причинить им зло?
— Да, думаю.
— Ты ошибаешься, женщина.
— Не считай меня глупее, чем я есть. Разве ты не уговаривал священника бросить нас? Ну, что скажешь?
— Это так, но...
— Никаких “но”. Без помощи нам не выжить. По-твоему, бросить нас в беде не значит причинить зло?
— Женщина, у тебя язык как бритва. Я ничего тебе не должен, а у тебя нет права придираться ко мне.
— Я к тебе не придираюсь. Это означало бы, что я надеюсь тебя исправить. Я же презираю тебя и тебе подобных. Оставь меня в покое, проклятый!
Дардалион сидел с детьми, пока они не уснули, а после возложил руку на лоб каждому поочередно и произнес шепотом молитву Мира. Девочки лежали, обнявшись, под одним одеялом, а Кулас вытянулся рядом, положив голову на руки. Священник завершил молитву и откинулся назад, обессиленный. Одежда Нездешнего, которую он носил, почему-то мешала ему сосредоточиться. Неясные картины боли, вызываемые ею, теперь смягчились, но все-таки затрудняли ему путь к Истоку.
Отдаленный крик вернул его к настоящему. Где-то там, во мраке, страдала еще чья-то душа.
Священник содрогнулся и подошел к костру, где в одиночестве сидела Даниаль. Нездешний ушел.