Провожала меня Диззи, с сумкой наперевес.
Император искренне удивился увидев мою провожатую. Он встречал меня на крыльце. Позади лойда слуга держал поводья двух подготовленных коней.
— Леди Харсия, вы собираетесь с этими сумами отправляться на прогулку? — Съязвил лойд.
Я оглянулась на Диззи. Та шмыгала красным носом.
— Это моя служанка и она перебирается в домик для прислуги.
Лойд приподнял брови и на его лице отразилась участливая мимика.
— Ну же, полно, милая леди. Никто вас не отлучает навсегда от госпожи. Это всего то на несколько дней, пока проходит отбор. И кстати, в домиках для прислуги есть все те же удобства, что и в комнате вашей леди.
Служанка если что и хотела сказать благоразумно промолчала, отвесила книксен и что то обиженное бубня себе под нос потянула сумку по ступеням.
— Зейн! — Прикрикнул император. Стоящий у двери страж кинулся к нему. — Помоги девушке донести сумки.
Страж догнал Диззи, вежливо представился и подхватил сумки из её рук. Я проводила их взглядом и повернулась к лойду.
Он уже подошел к коням. Повернулся и протянул мне руку, собираясь помочь взобраться на гнедого.
— Надеюсь, вы умеете управлять лошадью, — произнес с улыбкой.
Я? С лошадью? Я с детства сидела верхом и император был бы очень удивлен узнав кого только не седлала: горные лани, сохатые олени и даже как то на буром мишке через реку перебиралась. А что мне — я ведьма. Вот только навряд ли мне сейчас было нужно мое умение.
— Я не поеду с вами в город.
Лойд, взявший коней под уздцы, замер. Медленно повернулся ко мне.
— Повторите.
Я голову повыше приподняла и открыто посмотрела в глаза императора. Тут же себя одернула, разве ж можно смотреть в лицо его солнечного величества. Отворачиваться было поздно, да и не поймет он скажи я это не смотря на него. Потому я стойко выдержала гнетущую паузу и повторила.
— Я не поеду с вами в город.
Император уздцы бросил обратно слуге, тот ловко поймал и на меня посмотрел с ужасом в широко распахнутых глазах.
Лойд Шахрай подошел ко мне стремительно. Навис над моей фигуркой и по всему меня взглядом сжечь пытался.
— Повторите, леди Харсия.
«И чего одно и то же заладил, повтори – повтори. Оглох? Я сейчас сама от страха язык проглочу или того хуже неосознанно прокляну».