— Полагаю, мы на месте? — спросил Кроули.
— Верно, — ответил полковник. — Это здание Института.
— Вы хотели сказать, территория Института, — протянул Кроули, пока они въезжали за ворота.
И территория была немаленькой. От ворот тянулась вглубь тенистая аллея, густо обрамлённая чем-то ивоподобным, за деревьями смутно виднелось несколько строений. Но чёрный седан свернул с аллеи и остановился на небольшой парковке перед фасадом ближайшего корпуса.
Здание казалось довольно старым, со смутно знакомой Кроули архитектурой. Явно в европейском стиле, что-то довольно старое. Возможно времён Второй Мировой, украшенные арками окна вызывали ассоциации с военными фильмами.
Кроули проследовал за полковником и водителем через высокие двойные двери. Они оказались в просторном светлом фойе, освещённом двумя высокими окнами, напротив входа поднималась широкая лестница на площадку второго этажа. По обе стороны тянулись широкие коридоры.
— Эй, неплохое у вас тут место, — протянул Кроули. — Выглядит довольно старым. Ну, в хорошем смысле.
Полковник остановился и повернулся к Кроули.
— Здесь располагался исследовательский центр, задолго до того, как его преобразовали в Институт экспериментальной энергии.
— Вот как. — Кроули подавил замечание о том, что в Японии, без сомнения, у чего угодно есть история, уходящая в античность. — Так… Теперь, когда мы здесь, что именно вы от меня хотите?
— Я думаю, нам стоит начать с осмотра, — ровно предложил полковник. — Полагаю, что тебе самому захочется узнать, почему ты мог сопротивляться эффекту усыпления в зоне.
— Да, насчёт этого… — начал Кроули.
Но его неожиданно прервали.
— Оо, ещё один симпатичный мальчик!
От звука мелодичного женского голоса откуда-то из-за спины у Кроули невольно вытянулось лицо.
— Oh crap… — уныло буркнул он вполголоса.
Ставка была на смазливую бабёнку средних лет с приличным бюстом и повадками мартовской кошки, которая окажется главой научного отдела или типа того. Он обернулся.
— Bingo…
Из правого коридора к ним приближалась женщина с длинными русыми волосами. Она была неуловимо привлекательна, и большую часть её неуловимой привлекательности обеспечивал ловко наложенный макияж и в меру обтягивающая тёмная одежда под небрежно распахнутым белым халатом.
— Мацумото-сенсей, вам не обязательно каждый раз встречать нас на входе, — с явными нотками раздражения заметил Кусанаги.
— Ну же полковник, не будьте таким букой, — капризно протянула женщина.
Нужно было признать, её мурчащий голосок оказался довольно приятным. Это раздражало Кроули только сильнее.