Франк Тилье - Переломы стр 50.

Шрифт
Фон

Один из самых трудных поступков за всю его жизнь. Пляшущие языки пламени жадно пожирают свою добычу. Проходит не больше пяти минут, и все превращается в пепел. Все слова Алисы, самая суть терапии… Люк застывает, глядя, как испаряются результаты его работы. Алиса… Ее изломанная память, ее травмы… Все улетело.

Голос принимается за свое:

– Теперь – жесткий диск из вашего компьютера.

– Там нет ничего, что…

– Значит, вам не жалко будет мне его отдать. Давайте!

Люк послушно идет к кабинету. Открывает корпус системного блока, вырывает провода. Неизвестный сует жесткий диск в карман.

– Ладно, Грэхем, извините, но мне пора. Убейте кататоника, оставьте в покое Алису, и больше вы никогда обо мне не услышите. Ваше прошлое останется позади, и вы счастливо доживете до старости. В противном случае вас ждет ад.

Фонарь гаснет. В темноте Люк чувствует, как что‑то ударяется о его грудь.

– Вот, держите, можете добавить к своей коллекции.

Еще какое‑то движение и хлопок входной двери.

Люк, шатаясь, встает. Опирается ладонями о стену. Весь дом дрожит и, кажется, вот‑вот обрушится вместе с миром, со всем его миром, который уже рухнул.

Он разражается слезами.

Потом с трудом зажигает свет. Напавший на него человек швырнул ему вырезку из газеты с черно‑белым снимком, снятым с той скалы, откуда упала машина его жены.

Глубокая внутренняя рана вновь открылась.

Люк, доведенный до отчаяния, падает и кричит.

Вопль раненого зверя – он никогда не подумал бы, что способен издать такой звук.

Обессилевшая Алиса сидит на пассажирском сиденье, поджав колени к груди, и недоверчиво смотрит на Фреда. Волосы прилипли ко лбу, очки забрызганы грязью. Дождь за окнами фургона понемногу стихает.

– И что это все значит? – спрашивает Фред, отрывая на мгновение взгляд от дороги. – Господи, Алиса, что такое с тобой творится?

Поскольку девушка не отвечает, он старается успокоиться и продолжает уже гораздо мягче:

– Я увидел, что ты никак не возвращаешься, и стал волноваться.

Алиса смотрит на него как‑то странно:

– Из‑за тебя

папуле

– Это доктор Грэхем. Отвези меня, отвези меня.

Фред хмурится:

– Сколько тебе лет?

Алиса отвечает не задумываясь. Она чешет коленку, как будто хочет сковырнуть корку.

– Восемь.

Фред готов поверить, что он обращается к какому‑то другому человеку, с собственными понятиями, с собственной мимикой.

– И как тебя зовут?

– Николя.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора