Бальзак Оноре - Надежды Кинолы стр 8.

Шрифт
Фон

Фаустина . Как мне надоел вице-король! Старик не доверяет мне, даже когда я сижу у себя дома наедине с ним.

Явление четвертое

Фаустина и  дон Фрегосо .

Дон Фрегосо . Сеньора, вы простудитесь: здесь слишком свежо.

Фаустина . Подите сюда, ваша светлость. Вы говорите, что верите мне, а сами подсылаете ко мне под окна Мониподио. Эта чрезмерная осторожность не к лицу молодому человеку и может только вызвать раздражение у честной женщины. Ревность бывает двоякого рода: когда не доверяют своей возлюбленной и когда не доверяют самому себе. Ограничьтесь второй.

Дон Фрегосо . Сеньора, не завершайте такой чудесный праздник упреками, которых я к тому же не заслужил.

Фаустина . Был здесь у меня под окнами Мониподио, через которого вы узнаете обо всем, что делается в Барселоне? Да или нет? Отвечайте мне, как подобает дворянину.

Дон Фрегосо . Быть может, он бродил где-нибудь тут поблизости, чтобы оградить от уличных неприятностей наших игроков.

Фаустина . Хитрости старого вояки! Я все равно узнáю правду. Если вы меня обманываете, вам меня больше не видать. (Уходит.)

Явление пятое

Дон Фрегосо один.

Дон Фрегосо . Ах, почему меня так тянет к ней! Только бы видеть, говорить с ней! Мне мило в ней все, даже ее гнев, и мне нравится вызывать ее попреки, лишь бы слышать ее голос.

Явление шестое

Пакита, Мониподиов одежде монаха-сборщика.

Пакита . Сеньора велела мне разузнать, кто подослал сюда Мониподио, но… никого уже нет.

Мониподио . Творящий милостыню, возлюбленная дочь моя, стяжает себе мзду на небесах.

Пакита . У меня ничего нет.

Мониподио . Тогда хоть пообещайте мне что-нибудь.

Пакита . А монах-то не прочь пошутить!

Мониподио . Она меня не узнает. Можно рискнуть. (Стучится в дверь к Лотундиасу.)

Пакита . Ну, уж если вы рассчитываете на объедки со стола нашего хозяина, то на моем обещании скорее разживетесь. (К Фаустине, которая показывается на балконе.)Сеньора, эти люди ушли.

Явление седьмое

Мониподио и  донья Лопес .

Донья Лопес (к Мониподио) . Чего вам надо?

Мониподио . Братья нашего ордена получили известия о вашем любезном Лопесе…

Донья Лопес . Стало быть, он жив?

Мониподио . Когда вы будете провожать сеньориту Марию в доминиканский монастырь, обойдите площадь кругом, и вы встретите человека, который бежал из Алжира и расскажет вам о Лопесе.

Донья Лопес . Милосердное небо! И я могу его выкупить?

Мониподио . Сперва разузнайте, стоит ли: а что, если он стал… мусульманином?

Донья Лопес . Мой дорогой Лопес! Пойду потороплю сеньориту. (Входит в дом.)

Явление восьмое

Мониподио, Кинолаи  Фонтанарес .

Фонтанарес . Наконец-то, Кинола, мы под ее окнами!

Кинола . А где же Мониподио? Или дуэнья над ним подшутила? (Смотрит на монаха.)Господин неимущий!

Мониподио . Все в порядке.

Кинола . Санго де ми! Вот ловкач! Такого сам Тициан не отказался бы написать… (Фонтанаресу.)Она сейчас выйдет. (К Мониподио.)Как он тебе нравится?

Мониподио . Хорош.

Кинола . Он будет грандом Испании.

Мониподио . О… Тогда вдвойне хорош…

Кинола . Главное, сударь, осторожнее! Не слишком предавайтесь ахам и охам, а то дуэнья поймет, что дело неладно!

Явление девятое

Те же, донья Лопеси  Мария .

Мониподио (дуэнье, указывая на Кинолу.)Вот тот самый христианин, который вырвался из плена.

Кинола (дуэнье) . Ах, сеньора, я вас сразу узнал. Сеньор Лопес десятки раз описывал ваши прелести… (Уводит ее.)

Явление десятое

Мария, Фонтанарес и Мониподио, прохаживающийся в глубине сцены.

Мария . Неужели это вы?

Фонтанарес . Да, Мария, удача улыбнулась мне, мы будем счастливы.

Мария . Ах, если бы вы знали, как я молила Бога, чтобы он послал вам удачу!

Фонтанарес . Я вам должен рассказать очень многое. Но лишь одно я должен буду повторить неисчислимое множество раз, дабы вознаградить себя за долгую разлуку.

Мария . Не говорите так со мной, а то я подумаю, что вы не знаете всей силы моей привязанности. Она живет не льстивыми словами, а всем, что так важно для вас.

Фонтанарес . Всего важнее для меня, Мария, знать, хватит ли у вас мужества противиться вашему отцу, – ведь он, говорят, хочет выдать вас замуж. Лишь вера в вашу любовь даст мне силы осуществить мой замысел.

Мария . Разве я переменилась?

Фонтанарес . Для нас, мужчин, любить – значит опасаться всего! Вы так богаты, а я так беден! Вас не мучили, пока меня считали погибшим, но теперь между нами станет целый мир. Вы моя звезда, лучезарная и далекая. Я должен быть уверен, что в конце борьбы назову вас своею, иначе, невзирая на победу, я умру от горя.

Мария . Разве вы меня не знаете? В разлуке с вами я жила в одиночестве, почти затворницей, и то чувство, такое чистое, которое с детских лет связывает меня с вами, оно росло и стало достойным твоей судьбы. Когда эти глаза, которым так сладостно видеть тебя вновь, закроются навеки, когда это сердце, которое бьется только для Бога, для моего отца и для тебя иссохнет, – я верю, что моя душа переживет меня здесь, на земле, и будет любить тебя по-прежнему! Неужели ты сомневаешься в моем постоянстве?

Фонтанарес . Услышав такие слова, какой только пытки не примешь!

Явление одиннадцатое

Те же и  Лотундиас .

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3