Джулия Гарвуд - Львица стр 67.

Шрифт
Фон

Бедняга, наверное, беспокоился, что его любовница сказала Кристине что-то лишнее. Да, говорила она себе, он просто пытается что-либо разузнать у нее.

Это казалось правдоподобным объяснением, но все же необходимо было полностью убедиться в своей правоте. Кристина опустила глаза и уставилась на его жилет. Придав голосу непринужденность, она спросила:

– Вы случайно не переслушали мой разговор с леди Сесиль?

– Нужно говорить «подслушали», а не «переслушали», Кристина.

Его голос звучал так напряженно, что Кристина даже подумала, что он старается не рассмеяться. Кристина не знала, что вызвало в нем такую перемену – ее вопрос или не правильно произнесенное ею слово. Однако она была слишком взволнована и поэтому не стала особо задумываться.

– Спасибо, Лайон, за то, что поправили меня. Подслушивать, да, я вспоминаю это слово.

Лайон не удивился бы, если бы она сейчас начала заламывать руки. Да, она явно была расстроена, потому что только что заговорила с ним по-французски. Он подумал, что она вряд ли заметила, что невольно перешла на другой язык.

Он решил ответить ей тем же.

– Я всегда счастлив учить тебя, любовь моя. Она даже не заметила, что он говорит на другом языке.

– Но вы ведь не подслушивали, правда?

– Фу, Кристина, как можно задавать мне такой нетактичный вопрос? Конечно же, нет.

Она старалась не показать охватившего ее облегчения.

– И ты знаешь, что я никогда бы не солгал тебе, милая моя. Ты ведь всегда была такой открытой, такой честной со мной, так ведь?

– Да, это так, – ответила Кристина, быстро улыбнувшись. – Только так следует вести себя по отношению к другу, Лайон. Вы ведь должны понимать это.

Лайон сцепил руки за спиной, чтобы не поддаться желанию схватить ее за горло. Она сейчас казалась такой уверенной в себе, вела себя так непринужденно.

– Ты научилась честности у Саммертонов?

– У кого?

Он с трудом сохранял спокойствие.

– У Саммертонов, – повторил Лайон, пытаясь сдержать гнев. – Помнишь, они тебя воспитали.

Она всячески избегала его взгляда. Он был такой хороший, такой доверчивый, что ей становилось трудно лгать ему.

– Да, Саммертоны действительно научили меня быть честной во всем, – заявила она. – И вообще я так устроена. Мне с трудом дается ложь.

Нет, он точно придушит ее.

– Мне кажется, ты сказала, что была в библиотеке с леди Сесиль?

Да, ее догадка оказалась верна. Лайона беспокоил их разговор. Он видел, как она вошла в библиотеку вместе с Сесиль. Кристина решила успокоить его.

– Да. Леди Сесиль производит впечатление такой милой женщины и очень хорошо отзывается о вас.

Нет, он не станет душить ее. Он подумал, что прежде следует ее отшлепать.

– Я рад слышать это. – Голос Лайона звучал мягко, словно легкий ветерок. Он так сильно сдерживал себя, что спазм сдавил ему горло. – А что конкретно она сказала?

– Да так, то да се.

– А все же? – настаивал Лайон. Его руки оказались на плечах Кристины, и он с трудом сдерживался, чтобы не вытрясти из нее искреннее признание.

– Ну, она упомянула, что мы с вами – прекрасная пара, – сказала Кристина.

Она снова уставилась на его жилет. Хотя ее и радовало, что все англичане несколько наивны, все же ей было стыдно за свою столь явную ложь.

– Она случайно не упоминала о судьбе? – поинтересовался Лайон.

Кристина не уловила напряжения в его голосе.

– Нет, я не помню, чтобы леди Сесиль говорила о судьбе. Кстати, это напоминает мне о моем вопросе. Вы обдумали мое предложение?

– Обдумал.

– Лайон, почему вы говорите со мной по-французски? Мы же в Англии, и вы должны говорить на своем родном языке.

– Французский сейчас показался мне более уместным, – пробормотал Лайон.

– О! – произнесла Кристина и попыталась сбросить его руки с плеч.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора