Шеннон Дрейк - Королевское наслаждение стр 68.

Шрифт
Фон

— Смерть может миновать многих! — закричала Даниэлла. — Я видела «черную смерть» и раньше и знаю, что многие могут выжить! Мне нужна ваша помощь по уходу за теми, кто уже заболел.

Одна из кухарок, Молли, танцевавшая с обнаженной грудью, захихикала:

— Кто-то умрет, кто-то выживет, леди! — Внезапно ее смех сменился отчаянным рыданием. — Нарывы! Они уже покрыли все мое тело! О Господи, Господи!

— Доктор Кутэн вскроет ваши нарывы, если вы перестанете вести себя, как сумасшедшие! — закричала Даниэлла. Ей на ум пришли слова доктора: «Чтобы выжить, надо иметь силу и волю к жизни». Сэр Текери болен, доктор Кутэн занят с больными, поэтому только она одна может привести слуг в чувство.

Молли продолжала то смеяться, то плакать. Плясавшие на кухне были охвачены истерикой, и к ним прибывали все новые люди: ремесленники, воины, крестьяне. Было раннее утро, а половина из них уже накачалась элем. Некоторые напились до такой степени, что уже не могли встать на ноги. Другие, чтобы обрести забвение, готовы были до самой смерти продолжать этот страшный танец без музыки.

Свен схватил на руки полуголую девушку, и она разразилась громким смехом. Даниэлла, глотая слезы, бросилась к дубовому разделочному столу, где среди разделанного мяса, теста и овощей увидела чугунный горшок. Бессильный гнев охватил ее. Если бы здесь сейчас был Мак-Лахлан, никто из них не посмел бы вести себя подобным образом, какой бы страшной ни казалась им смерть.

Схватив горшок, Даниэлла опустила его на голову Свена. Схватившись за голову, он упал на пол и оттуда с удивлением смотрел на юную графиню. Звук удара эхом прокатился по кухне, и все в оцепенении замерли.

— Вы можете и дальше вести себя как последние дураки и навсегда распрощаться с жизнью, но я не допущу, чтобы умирали мои друзья! Молли, немедленно отправляйся в постель! Свен, если ты так очарован ею, помоги ей добраться до кровати! Намочи простыни и оботри Молли. Убирайтесь отсюда все! Кто болен, ложитесь в постель и пусть Пресвятая Богородица поможет вам! Кто пока здоров, помогайте больным! А сейчас — прочь с моих глаз!

Даниэлла покинула кухню и направилась к колодцу зачерпнуть холодной воды. Когда она снова вернулась на кухню, то заметила, что танцы прекратились и многие присмирели.

— Доктор Кутэн скоро освободится и осмотрит вас, — сказала она.

— Никакой доктор не спасет нас от «черной смерти», — печально заключил Свен.

— Тогда придет священник и благословит вас. Каждый получит по заслугам: кто пойдет в рай, а кто прямиком в ад. Неужели у вас нет воли к жизни?

Слуги смотрели на Даниэллу пустыми, ничего не выражающими глазами, и девочка поняла, что от них сейчас мало проку и что ей одной придется бороться за жизнь умирающих.

Но помощь пришла: вместе с Даниэллой несколько слуг, леди Жанетт и доктор Кутэн ходили от одной постели больного к другой и делали все, что было в их силах. Даниэлла велела позвать из города всех цирюльников, еще стоявших на ногах; она приказала им вскрывать у больных нарывы. Под руководством доктора Кутэна девочка работала не покладая рук: прикладывала ко лбам больных холодные примочки, мыла им лица, руки, спины, заставляла полоскать горло.

По всем стенам крепости были нарисованы черные кресты.

За пять суток смерть унесла пятьдесят человек. Но некоторые из заболевших, к счастью, стали поправляться.

Джоанна все еще дышала, и Даниэлла надеялась, что воля к жизни поможет возлюбленной Адриана выжить. Весь следующий день девочка просидела у ее постели, все время меняя мокрые простыни.

На шестые сутки с того самого дня как «черная смерть» пришла в Гаристон, Даниэлла еле держалась на ногах. Она совсем не спала все это время. Взяв Джоанну за руку, девочка встала около кровати на колени и закрыла глаза.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора