Хоуг (Хоаг) Тэми - Тонкая темная линия стр 78.

Шрифт
Фон

– Попроси, чтобы тебя перевели в другой отдел. – Он развернулся и вытер руки о белоснежное полотенце. – Будешь весь день читать отчеты, изучать донесения.

– Посмотрим, что я смогу сделать. Все зависит от шерифа.

– Не будь пассивной, – резко бросил Фуркейд, – проси то, чего тебе хочется.

– И ты считаешь, что я вот так просто все и получу? – Анни рассмеялась. – Ты точно прилетел с другой планеты, Фуркейд!

Его лицо стало суровым.

– Если ни о чем не станешь просить, то ничего и не получишь, Туанетта. Тебе лучше побыстрее усвоить этот урок, если хочешь стать детективом. Люди никогда просто так не расстаются со своими секретами. Тебе придется просить, тебе придется спрашивать, тебе придется копать.

– Я знаю. Сегодня я говорила с Донни Бишоном. Фуркейд удивился: – И что?

– Он похож на человека, который не в ладах со своей совестью. Но, возможно, тебе не хочется об этом слышать.

– Интересно знать, почему?

– Он заплатил за тебя залог, а это сотня тысяч баксов. Фуркейд засунул пальцы за пояс джинсов.

– Я говорил это Донни, повторю и тебе – он купил мне свободу, но не меня самого. Никто не сможет меня купить.

– Что-то новенькое для полицейского из Нового Орлеана.

– Я больше не работаю в Новом Орлеане. Я там не прижился.

– Я вычитала в библиотеке совсем другое, – заметила Анни. – Если верить газете «Таймс пикайюн», ты был продажным копом. На тебя потратили немало чернил. И ни у кого не нашлось ни одного доброго слова в твой адрес.

– Прессой легко манипулируют влиятельные люди. Анни поморщилась:

– Ну да, конечно. Именно такие замечания и заставляют всех предполагать, что ты не в своем уме.

– Окружающие могут думать, что им угодно. Я знаю правду. Я живу честно.

– И какова же твоя версия правды? – чуть нажала на него Анни.

– Правда заключается в том, что я слишком хорошо делал свою работу, – наконец произнес Ник. – И я совершил ошибку, борясь за справедливость там, где ее попросту не существует.

– Ты на самом деле избил того подозреваемого?

Фуркейд промолчал.

– Ты действительно подложил улику?

Он лишь чуть наклонил голову, потом повернулся к ней спиной и достал из шкафчика сковородку с длинной ручкой.

– Я жду ответа, детектив. Я должна знать, с кем я имею дело, Фуркейд, и я уже тебе сказала, что в настоящий момент не склонна доверять людям.

– В расследовании доверие никому не нужно, – парировал Фуркейд, достав разных овощей и вооружившись ножом устрашающих размеров.

– Но для меня это очень важно, – настаивала Анни. – Ты подложил кольцо в стол к Ренару?

Он поднял голову и, не мигая, уставился на нее:

– Нет.

– Почему я должна тебе верить? Откуда мне знать, что Донни Бишон не заплатил тебе за то, чтобы ты это сделал? Он мог дать тебе денег и за то, чтобы ты убил Ренара тем вечером.

Нож вонзился в мякоть сладкого красного перца, словно это была папиросная бумага.

– Ну и кто же из нас параноик?

– Между здоровой подозрительностью и манией большая разница, – ответила Анни.

– Зачем было втягивать тебя в расследование, если мне платили?

– Ты мог меня использовать в своих собственных целях.

Ник улыбнулся:

– Для этого ты слишком умна, Туанетта.

– Не стоит тратить время на лесть.

– В лесть я не верю. Я говорю только правду.

– Когда тебя это устраивает.

Анни вздохнула – они снова пошли по кругу. Разговаривать с Фуркейдом это все равно что боксировать с тенью. Сил тратишь много, но не достигаешь никакого результата.

– Почему ты выбрал меня, а не Квинлэна или Переса?

– У нас маленький департамент. У одного зудит, другой чешется. Ты не из наших, в этом преимущество. – На его лице снова появилась улыбка, полная очарования, которым Ник Фуркейд никогда не пользовался. – Ты мое секретное оружие, Туанетта.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора