Шитова Наталья - Дерзкая-3. Ближний круг(СИ) стр 29.

Шрифт
Фон

- В день гибели Тарона, если ты помнишь, я увёз Юрия с собой, чтобы дать ему отдохнуть. Ещё по дороге в поместье мы с ним договорились о церемонии наследования. Юрий упирал на то, что он уже слишком стар для этого титула, а ты, Катя... не очень здорова...

- Да, я чокнутая, если ты не в курсе.

Бертан усмехнулся:

- Я в курсе... Так вот, Юрий настаивал, чтобы я принял титул, и мы все начали бы действовать в том направлении, которое задал Тарон.

- Ты был против?

- Я был против. Я действительно думаю, что человек, который один раз уже был у власти без всякого для того законного основания, не должен оказаться наверху снова. Но я согласился с Юрием, потому что это мой личный протест, а если смотреть на положение дел объективно, политически это был наилучший выход, который устроил бы всех, - пояснил Бертан. - Я привёз Юрия в поместье, сделал ему укол снотворного и вернулся сюда, в главный корпус, занялся подготовкой церемонии... И тут, когда я был один в своём кабинете, меня вызвали на контакт. Я узнал эту волну сразу, хоть не чувствовал её ни разу за двадцать лет. Это был мой младший брат Бэст.

Я приподнялась в постели и села.

- Ты не мог ошибиться?

- Ты сама очень много лет отказывалась от контактов, а потом снова возобновила их. Ты могла бы ошибиться и не узнать родного человека, пусть и через много лет?

- Пожалуй, нет, не могла бы.

- Я хоть и слабак, но тоже уж кого-кого, а Бэста ни с кем не перепутаю.

- Ну хорошо. И что он сказал?

Бертан посмотрел мне в глаза:

- Давай-ка, проясним. Я тебе рассказываю, или ты меня допрашиваешь?

- Извини. Профессиональная привычка.

- Заткни куда-нибудь свою привычку, тётушка.

- Прости, Бертан. Говори, я больше не буду лезть с вопросами.

Он раздражённо покусал губы, но всё-таки продолжил:

- Это был уже не тот надоедливый, но милый малыш. Даже я понял, что его сила выросла невероятно. Для начала он меня полностью обездвижил. Я, как паралитик, не мог шевельнуться. Потом придушил слегка, до того состояния, когда уже начинаешь терять сознание. Затем он сказал, что я жив до сих пор только потому, что был ему когда-то хорошим братом. А то, сколько я проживу дальше, зависит от того, насколько хорошим братом я буду ему сейчас. Он сказал, что я должен на церемонии отказаться от титула иерарха, не ставя никого в известность о своих намерениях. Если я этого не сделаю, он обещал, что кто-нибудь из убийц его отца будет показательно казнён прямо на церемонии, а лично мне он переломает кости... Мои кости мне, конечно же, небезразличны. Но я бы это перетерпел как-нибудь. Но подвергать ещё кого-то опасности я не мог. В конце концов, когда бы дело дошло до опекунства клана Фалео над Ларсом, у нас был бы шанс протянуть оставшийся год. Хоть и трудно пришлось бы, но мы могли бы сберечь мальчика. Если бы я не выполнил приказ Бэста, мы точно бы потеряли ещё одного из нас. Чего я не ожидал, конечно, так это вмешательства Валарда. Я был уверен, что он откажется. Я его так редко видел, так мало с ним общался, что я вообще не знал, насколько он вовлечён в нашу жизнь...

- Ты не поверишь, но это и для меня стало шоком.

- Почему же, поверю, - отозвался Бертан. - Ну, в общем, конечно, я знал, как вы все отнесётесь к моему отказу. Я представлял, как будет взбешён отец. Но всё-таки это не такая уж и большая плата за то, чтобы выиграть время.

- Почему ты решил, что Бэст действительно осуществит свою угрозу, если ты ослушаешься?

Бертан внимательно посмотрел на меня.

- Бертан, это не допрос. Я просто хочу понять.

- Если когда-нибудь он свяжется с тобой, ты поймёшь. На эмоциональном уровне это будет весьма доходчиво.

- Хорошо, я теперь поняла, почему ты отказался от титула. Но я ещё не поняла, почему ты внезапно исчез на следующее утро.

- Я понял, что он захочет воспользоваться мной ещё раз, и ещё раз... И что если я лишу его возможности дать мне следующее указание, то не стану его инструментом для очередного шага. И этот шаг он вынужден будет отменить или отложить. И я попросил Мая убрать меня из эфира. Сам бы я не справился, увы.

- Бэст ничего не отменил и не отложил. Он нашёл, на ком выместить злобу, и вместо одного из нас он накинулся на ни в чём не повинного мальчишку из Каменного мира.

- Я это знаю. Мне очень жаль, - глухо сказал Бертан.

- А в твою светлую голову не пришло, что прежде, чем прятаться, надо было рассказать всё? Мы бы сами тебя спрятали и стали бы искать решение уже предметно.

- Я хотел рассказать, но подумал, что при известном отношении отца ко мне это бесполезно.

- Не называй Юрия отцом. Он этого не любит.

- Это он просто меня ненавидит, - рассмеялся Бертан.

- А мне он сказал, что считал тебя близким и надёжным.

- Я сейчас расплачусь, - саркастически фыркнул Бертан.

- Это правда. Это его слова.

- Брось, Катя. Этого старого лиса на родственный крючок не поймаешь. Я ему всего лишь был полезен. А сейчас я ему помешал, - Бертан поколебался немного, но закончил свою мысль. - А те, кто ему помешал, на этом свете не заживаются.

- Ты кого больше боишься? Бэста или Юрия?

- Честно? Тебя, Катя.

- Не время для шуточек! - разозлилась я.

- Я не шучу. Я поэтому и пришёл именно к тебе. Если ты мне поверишь, остальные согласятся меня потерпеть и, может быть, даже примут мою сторону. Если ты не поверишь, меня уже ничто не спасёт, даже прикрытие Мая.

- Как ты думаешь, почему Бэст не может просто взять и перебить нас одного за другим, без таких сложностей? Вот какая ему разница, кто в Первом мире иерарх, если он вообще тут вне закона? Мы даже не знаем, в каком мире он сейчас.

Бертан пожал плечами:

- Он подгоняет жизнь под своё видение. Придумал сценарий и пытается нас всех туда затолкать. Типичная ошибка изгоя. Нам, правда, от этого не легче.

- История повторяется, да, Бертан?

- Ты о чём?

- Как далеко ты готов пойти, чтобы остановить Бэста? Это твой брат, с которым ты возился в детстве. Если ты пойдёшь сейчас по второму кругу, тебе будет ещё хуже, чем, когда ты пошёл против матери.

Бертан помрачнел.

- Если бы я не был готов на всё, я бы к тебе не пришёл.

Я промолчала. Бертан откинулся в кресле, сложил руки на груди и закрыл глаза, словно приготовился дремать.

Я не могла понять, верю я ему или нет. С одной стороны, он многие вещи видел совершенно так же, как я. И ему, так же как мне, доводилось предавать одних близких людей ради других. Мы с ним удивительно похожи. Способен ли он меня и нас всех обдурить ради Бэста? Для ответа на этот вопрос мне нужно поставить себя на его место. Если кто-то из близких станет опасен, по-настоящему смертельно опасен для меня и остальных, но по-прежнему будет мне дорог, смогу ли я его бросить и включиться в охоту?

- Бертан, давай начистоту.

Он открыл глаза.

- На это я и рассчитывал.

Я села на постели, чтобы оказаться с ним лицом к лицу.

- Я не верю тебе, Бертан. Ты вполне можешь быть на нашей стороне, но я знаю, что Бэст много для тебя значил. Ты хороший человек, Бертан, и тебе нелегко от него отречься, если вообще возможно. Я не могу поверить просто твоим словам.

- Я понял тебя, - Бертан подобрался в кресле. Его взгляд совсем потух и стал измученным. - Но я принял решение, и бегать от вас больше не буду. Можешь вызвать гвардейцев, если считаешь нужным.

- Нет. Я не буду вызывать гвардейцев, - я легла обратно на подушку. - Сейчас я попробую уснуть. А утром мы с тобой соберём всю семью, и ты ещё раз всё расскажешь. Во время разговора я буду с тобой. И после, если понадобится.

Бертан кивнул:

- Хорошо.

- И сомнения мои пока останутся при мне. Я хочу, чтобы ты вернулся на службу. Без тебя нам очень трудно. Помоги Валарду, пожалуйста.

- Конечно, я ему помогу, - проговорил Бертан, привстал и поправил на мне одеяло. - Спи, я обещал Маю, что ты будешь со мной в безопасности.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора