Древняя и явно чрезвычайно дорогая безделушка могла бы принадлежать королю.
— Оно очень старое, — сказала цыганка, словно читая его мысли, — однако оно принадлежит тебе и было сделано именно для тебя.
— Ну я-то не так стар, — заметил Чейз и попытался вернуть яйцо, но цыганка отступила на шаг назад.
— Оно было создано для того, чтобы ты получил — рано или поздно — все, что пожелаешь, — пояснила она. — Держи его у сердца, и его магия подарит тебе то, чего твое сердце хочет.
Чейз, как завороженный, глядел на игру драгоценных камней, усыпавших яйцо.
— Расскажи мне, как моя бабка помогла твоей семье, — попросил он, с трудом оторвав взгляд от странного подарка, но цыганка уже исчезла.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
— Ты не поверишь, если я скажу, кто вернулся в город.
По идее, слова секретаря не должны были вызвать у Кейт нервную дрожь — мало ли кто вернулся в Бейю-Сити. Но Кейт Белтрейн инстинктивно поняла, о ком идет речь.
— У меня нет времени играть в загадки, Роуз. Кто?
Кейт слегка пожала плечами, делая вид, что ей, по большому счету, неважен ответ. Что ей наплевать, если появился шанс увидеть человека, о котором она думала все эти десять лет.
— Чейз Северин, — прошептала Роуз. — Когда он уехал, мне было всего двенадцать, но я помню, какой это был парень. Все девчонки сходили по нему с ума. — Она помахала рукой, словно при одной мысли о Чейзе ей стало жарко. — Интересно, почему он вернулся? Его отец покинул город пять лет назад, так что у него не осталось здесь никого.
— А откуда ты знаешь, что это он? Ты его видела?
— Миссис Севиль сказала Салли Дженкинс, что он зарегистрировался в гостинице сегодня утром. Весь город уже в курсе.
Кейт подняла голову от бумаг и увидела, что Роуз внимательно на нее смотрит.
— У нас нет времени на сплетни, — мягко заметила Кейт. Она понимала, что теперь, когда Чейз вернулся, снова всплывает старая история про нее и Чейза, поэтому продолжила, как ни в чем не бывало:
— Ланч уже закончился, а нам еще надо приготовиться к встрече с новым владельцем фабрики. Миссис Севиль ничего не говорила о ком-то еще, кто остановился в гостинице? — заметила Кейт, стараясь отвлечь внимание помощницы от персоны Чейза Северина.
Роуз в ответ покачала головой и нацепила на нос болтавшиеся у нее на груди на цепочке очки.
— Нет, но возможно, новый владелец сначала приедет сюда, а потом отправится в гостиницу.
Конечно же, Кейт хотелось бы узнать, что привело Чейза обратно в город после стольких лет, но сейчас гораздо важнее привести в порядок документы, чтобы они были готовы к появлению нового хозяина фабрики по обработке риса.
— Возвращайся к работе, Роуз, — сказала она, подавив тяжелый вздох. — Через пару часов мы все узнаем.
Через пару часов после этого разговора Кейт отвлеклась на минуту, чтобы поправить выбившиеся непослушные локоны. Строгие прически были не в ее стиле, так же как и деловые костюмы, но в последнее время она поняла, что ради своего отца — нет, ради своего города, — должна выглядеть подобающе. Фабрика слишком важна для всех, а если она закроется, канут в Лету мечты и чаяния двенадцати сотен человек.
Кейт вздохнула и оглядела стопку пухлых папок с документами. Что ж, она сделала все, что могла. Осталось дождаться, когда приедет представитель корпорации, купившей фабрику, и решит, стоит спасать ее от банкротства или нет. В любом случае от Кейт теперь ничего не зависело.
А теперь еще и Чейз вернулся в город, как будто нарочно выбрав самый неподходящий момент.
Стоило Кейт закрыть глаза, и ей казалось, что этих десяти лет как не бывало. Она снова слышала его смех, снова слышала низкий глубокий голос, который шептал ей слова любви той чудесной июньской ночью.
Самой прекрасной и самой ужасной ночью за всю ее жизнь.
Кейт сглотнула и открыла глаза.